Quando está deprimida, o seu dinheiro está triste e quando se sente forte, o seu dinheiro fica muito, muito feliz. | Open Subtitles | عندما كنت أسفل، المال الخاص بك هو حزين. وعندما نكون أقوياء، المال الخاص بك هو سعيد جدا جدا. |
Não sei se está triste ou chateado ou as duas coisas. | Open Subtitles | انا لا اعرف ان كنت حزين ام غاضب ام كليهما |
Acredite em mim, eles podem ter medo de dizê-lo, mas ninguém está triste com a morte dele. | Open Subtitles | ثقوا بي، قد يكون جميعهم خائفاً من قول هذا، لكن لا أحد حزين أنه ميت |
A tua mãe também está triste, mas ela não fica na cama o dia todo. | Open Subtitles | ..امكِ حزينه أيضاً لكنها ليست في فراشها طوال اليوم |
Ele está triste... porque a sua atrite o ataca de novo e sabe que ela vai crescendo penosamente com ele, apanhada por uma amante mais nova. | Open Subtitles | هو حزينُ... لأن إلتهابَ مفاصله يسيئُ التصرف ثانيةً وهو يَعْرفُ بأنّها نَما ضجر مِنْه، |
E quando se está triste, fazem-se coisas fora do normal. | Open Subtitles | و احيانا عندما يحزن الناس انهم... انهم يفعلون اشياء لا يفعلونها فى العادة |
está triste porque o amante dela lhe deu 12 moedas de ouro. | Open Subtitles | إنها حزينة لأن حبيبها أعطاها 12 عملة معدنية، ولكن الساحر شقّ حقيبة الملح.. |
Fiz-lhe um bolo, porque... Bem, sei que está triste e deve ter medo de voltar a tentar e... | Open Subtitles | لقد خبزتُ كعكاً من أجلك، لأنني أعلم أنك حزين الآن، وربما خائف أن تحاول مرة أخرى |
Consegue admitir a si mesmo que sim, está triste mas que está muito zangado e cheio de ira? | Open Subtitles | هل تعترف لنفسك أنك بالفعل حزين لكنك غاضب جداً و تشعر بجموح بالغ ؟ |
Ele está triste, teimoso, e um homem solitário... que apenas não compreendeu o significado da vida. | Open Subtitles | انه حزين وعنيد ورجل وحيد الذي لم يفهم معنى الحياة |
Estava contente por nós e agora está triste. | Open Subtitles | قــال بأنه كان سعيدا من أجلنــا و هو الآن حزين علينــا |
Provavelmente veio aqui e disse-te o quão maravilhosa és, como está triste por não passar mais tempo contigo. | Open Subtitles | , من المؤكد أنه أخبركِ كم أنتِ رائعة و أنه حزين أنه لم يقضي المزيد من الوقت معكِ |
está triste, gostaria que ele pudesse passar mais tempo com a mãe, mas ele ainda parece ser um miúdo feliz. | Open Subtitles | إنه حزين يتمنى لو يقضي وقتاً أكبر مع أمه ولكنه لا يزال يبدو وكأنه طفل سعيد |
Mas deves ter razão, pois agora o Chris está triste, a chorar, gordo e mau a desporto. | Open Subtitles | ولكن أنتِ قد تكونين على حق لأن كريس الآن حزين , ويبكي وبدين وسيء في الرياضة |
O meu pai está triste, porque vocês não encontram o culpado. | Open Subtitles | إنّ والدي حزين لأنكم لا تستطيعون إيجاد القاتل |
O pai está triste e não podemos continuar assim. | Open Subtitles | ابي حزين جداً ونحن لا يمكننا الاستمرار على هذا المنوال |
A minha professora de matemática, Sra. O'Casey... diz sempre a mesma coisa quando alguém está triste. | Open Subtitles | معلمتي دائما تقول ... عندما يكون الناي حزينه |
Sim, é verdade, mas está triste. | Open Subtitles | اجل ، هذا صحيح لكنها حزينه |
Eu acho que ela está triste. | Open Subtitles | أَجِدُ بأنّه حزينُ. |
Toda a gente gosta de ir ao cinema quando está triste. | Open Subtitles | الجميع يحب أن يذهب للسينما عندما يحزن. |
está triste pelo seu país. | Open Subtitles | إنها حزينة من أجل بلدها |
está triste pelo Durrell, pela Callie, pelo Emílio e pelo Lionel, mas nós estamos aqui. | Open Subtitles | أنت حزينة بشأن دوريل وكالي وإميليو ولايونيل لكننا هنا |
talvez não o pareça, está triste. | Open Subtitles | Well, maybe she don't seem sweet right now. . حسناً ، ربما لا تبدو فاتنة الآن . ذلك لأنها حزينة |