Ainda não sabemos se está vivo ou morto. O Governo britânico nega tudo. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً لكن المسئولون ينكرون كل شئ |
Não sei se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان حياً أو ميتاً أيضاً |
Não sei se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا ما كان حياً أو ميتاً. |
Ele está vivo ou morto, Garcia? | Open Subtitles | هل هو حي أو ميت غارسيا؟ |
Se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | لو كان حي أو ميت |
E o tempo todo de coração partido, a sofrer de solidão e incerteza, sem saber se está vivo ou morto. | Open Subtitles | وطول الوقت، توجع قلبها، ممزق بالوحدة والحيرة. لا يعرف سواء أنت حيا أو ميتا. |
Não quero parecer mercenário, mas entenda... meu interesse é descobrir se ele está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لهجتى كمرتزق جشع إهتمامى الوحيد ب جونى هو أن أكتشف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Não fazes a mínima ideia se o Fatah está vivo ou morto. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ فكرة عما إذ كان (فتاح) حياً أو ميتاً |
Não sei se está vivo ou morto. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان حياً أو ميتاً |
Doutor, não sei se ele está vivo ou morto... | Open Subtitles | .... دكتور", لا أعرف إن كان حياً أو ميتاً" |
Meu interesse é descobrir se está vivo ou morto. | Open Subtitles | إهتمامى الوحيد ب جونى هو إكتشاف ما إذا كان حيا أو ميتا |
Atropelei-o e não parei. Não sei se está vivo ou morto mas estou arrependido. | Open Subtitles | . ضربته وذهبت فقط ... لا أعرف إذا كان حيا أو ميتا |