ويكيبيديا

    "estás a dizer que a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتقول أن
        
    • أنت تقول بأن
        
    • هل تقول أن
        
    • أنت تقول أن
        
    • أنت تَقُولُ
        
    • أتقصد أن
        
    • أتقول أنّ
        
    • أتقول إن
        
    • أتقولين أن
        
    • أتقولين أنّ
        
    • هل تقول بأن
        
    • هل تقولين أن
        
    • هل تقولين ان
        
    Estás a dizer que a vida era melhor nessa altura, mesmo havendo cartazes como este? Open Subtitles أتقول أن الأوضاع ...كانت أفضل حينذاك برغم وجود أشياء كهذه؟
    Estás a dizer que a Tracy era amante dele? Open Subtitles أنت تقول بأن تريسي كانت لغزه ؟
    Estás a dizer que a nossa laia não é boa para ti, Vossa Alteza? Open Subtitles هل تقول أن نوعنا ليس جيدا بما فيه الكفاية بالنسبة لك ؟ يا سيادة اللورد ؟
    Estás a dizer que a Rebecca Parrish é uma daquelas pessoas? Open Subtitles أنت تقول أن ريبيكا باريش من هؤلاء الناس ؟
    Estás a dizer que a Wolfram Hart apanhou este tipo? Open Subtitles ماذا، أنت تَقُولُ بأن ولفرام آندهارت قضت على هذا الرجلِ؟
    E depois? Estás a dizer que a maldição está ligada ao seu programa? Open Subtitles أتقصد أن اللعنة موجودة بدمائه؟
    Estás a dizer que a Amber nem sabia do meu passado? Open Subtitles إذن، أتقول أنّ (آمبر) لم تكن تعلم عن حياتي الماضية؟
    Estás a dizer que a suspeita foi ferida? Open Subtitles إذاً أتقول أن المتشبهه كانت مصابة
    Estás a dizer que a Oprah é gorda? Open Subtitles أتقول أن أوبرا سمينة ؟
    Estás a dizer que a Joan recebeu ordens da Interzone Incorporated para se casar comigo? Open Subtitles أنت تقول بأن منظمة "انترزون" قد أرسلت (جون) لكي تتزوجني؟
    Estás a dizer que a profecia é real. Open Subtitles أنت تقول بأن النبوءة حقيقية
    Estás a dizer que a tua carreira é mais importante que a minha? Open Subtitles هل تقول أن حياتك المهنية أكثر أهمية من خاصتي؟
    Estás a dizer que a Cidade Perdida dos Antigos está aqui? Open Subtitles هل تقول أن المدينة المفقودة للقدماء هنا
    Estás a dizer que a NTAC está a tentar matar-nos? Open Subtitles أنت تقول أن بناء الإن تي أي سي يحاول قتلنا
    Estás a dizer que a equipa de lacrosse é responsável por isto? Open Subtitles أنت تَقُولُ لعبة الكروس هَلْ الفريق مسؤول عن هذا؟
    Estás a dizer que a Lisa não está aí? Open Subtitles أتقصد أن ( ليزا ) غير موجودة ؟
    Estás a dizer que a Dickinson era virgem? Open Subtitles أتقول أنّ (ديكنسون) كانت عذراء؟
    Estás a dizer que a tua memória só vai até 4 meses? Open Subtitles أتقول إن ذاكرتك تمتدّ للأربعة أشهر الخاليات فقط؟
    Estás a dizer que a humanidade morreu porque eu morri? Open Subtitles أتقولين أن البشرية ستنتهى عندما ألقى حتفى ؟
    Estás a dizer que a casa parece pobre? Open Subtitles أتقولين أنّ البيت يبدو رخيصاً ؟
    Estás a dizer que a razão para não fazeres o trabalho que te pago para fazeres Open Subtitles هل تقول بأن السبب فى عدم إلتزامك فى العمل والذي أدفع إليك أجرك لتقوم به هو
    Estás a dizer que a cara para a qual estou a olhar não é real? Open Subtitles هل تقولين أن الوجه الذي أنظر إليه ليس حقيقياً؟
    Espera, então Estás a dizer que a relação está condenada? Open Subtitles -حسناً انتظري هل تقولين ان علاقتنا مصيرها مُحدد كلياً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد