ويكيبيديا

    "estás a olhar para mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تنظر إلي
        
    • تنظرين إلي
        
    • تنظر لي
        
    • تنظر الي
        
    • تحدقين بي
        
    • تنظر إليّ
        
    • تنظرين إليّ
        
    • تنظران إلي
        
    • تنظرين الي
        
    • الي هكذا
        
    • تنظرين لي
        
    Porque estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا؟ أنا لست من بدء بأطلاق النار
    estás a olhar para mim como se fosse uma maga e fosse tirar um coelho da cartola. Open Subtitles أنت تنظر إلي كما لو أنني ساحر سيسحب أرنبا من قبعته
    estás a olhar para mim. Eu sei, consigo sentir. Open Subtitles إنك تنظرين إلي أنا متأكد، بامكاني الاحساس بذلك
    Eu estive à procura da Peenalop. Porque é que estás a olhar para mim assim? Open Subtitles كنت أبحث عن بينالوب لماذا تنظر لي بهذا الشكل؟
    Por que estás a olhar para mim dessa maneira? Open Subtitles لماذا تنظر الي هكذا؟
    Sabes, que posso ver no reflexo que estás a olhar para mim. Open Subtitles اتعلمين انا استطيع ان ارى في الانعكاس بانكي تحدقين بي
    Porque estás a olhar para mim com um ar esquisito? Open Subtitles لم تنظر إليّ بهذه الطريقة الغريبة ؟ أنظر ؟
    Porque é que estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لِمَ تنظرين إليّ بهذه النظرات ؟
    - Não estás a olhar para mim. Open Subtitles -أنت لا تنظر إلي -أجل, أنتِ جميلة
    Porque estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Porque estás a olhar para mim assim? Não sei. Open Subtitles لماذا تنظر إلي بهذه الطريقة ؟
    - Porque estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظر إلي بتلك الطريقة ؟
    Não olhes para mim. Estou a ver que estás a olhar para mim. Open Subtitles لا تفكري حتى بفعل ذلك أنا أراك و أنت تنظرين إلي
    Por causa do modo... por causa do modo como estás a olhar para mim agora. Open Subtitles بسببالطريقة.. بسبب الطريقة التي تنظرين إلي بها الآن.
    Estás a ver a forma como estás a olhar para mim agora? Open Subtitles أترين الطريقة التي تنظرين إلي فيها الآن؟
    estás a olhar para mim e eu estou sem roupa. Não é tão mau como quando abraçaste e eu estava sem roupa, Mas ainda sim é muito mau. Open Subtitles انت تنظر لي وانا عاريةوحضتني وانا عارية وهذا لا يزال حقا سئ
    Porque é que estás a olhar para mim dessa forma, Lloyd? Open Subtitles لماذا تنظر لي بهذه الطريقة يا لويد
    Por que estás a olhar para mim dessa maneira? Em quem vais confiar? Open Subtitles لماذا تنظر الي هكذا
    Porque estás a olhar para mim? Open Subtitles لماذا تنظر الي هكذا ؟
    O que queres que eu faça? Sei que estás a olhar para mim. Open Subtitles ماذا تريدينني أن أفعل؟ أعرف أنك تحدقين بي.
    Quando estás a olhar para mim, nalguma forma ou feitio, de uma certa perspetiva, a minha cara parece-te a de um otário? Open Subtitles عندما تنظر إليّ تماماً بأي طريقة في نقطةٍ ما , هل وجهي
    Por que estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لِمَ تنظرين إليّ مبتسمة؟
    Porque estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لما تنظران إلي بهذه الطريقة؟
    - Não sei. estás a olhar para mim, mas... Open Subtitles لا ادري، انت تنظرين الي ولكنني لا اعرف فعلا
    A Monica disse... O que é? Por que estás a olhar para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظرين لي بهذه الطريقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد