ويكيبيديا

    "estás a sugerir que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل تقترح أن
        
    • هل تقترحين أن
        
    • أتقترح أن
        
    • أنت تقترح أن
        
    • هل تقول أنني
        
    • أتقترح بأن
        
    • أتقترحين أن
        
    • تقترحي أن
        
    • هل تقول أن
        
    • هل تلمح
        
    Não Estás a sugerir que ataquemos os Cylons? Open Subtitles ولكنى سأحتاج إلى كل رجل هل تقترح أن نهاجم السيلونز؟
    Estás a sugerir, que estou com problemas e por isso estou automedicar-me? Open Subtitles هل تقترح أن حياتي ليست مثالية أني أداوي نفسي ؟ ،
    Estás a sugerir que usemos este dinheiro para pagar a reparação do telhado? Open Subtitles هل تقترحين أن نستعمل هذا المال لدفع ثمن السقف؟
    Estás a sugerir que nós vivemos as nossas vidas guiados por filosofias descobertas em ficção cientifica barata? Open Subtitles أتقترح أن نعيش حيواتنا طبقاً لفلسفة موجودة بقصّة خيالية رخيصة ؟
    Estás a sugerir que eu vá ao Departamento de Crimes Violentos e diga que estes crimes são obra de extraterrestres? Open Subtitles أنت تقترح أن أذهب الى قسم جرائم العنف و أقدم لهم الملف و أخبرهم أن هذه الجرائم تمت عن طريق أهل الفضاء
    Estás a sugerir que eu não sei fazer o café? Open Subtitles هل تقول أنني لا أعلم كيف أصنع القهوة؟
    Estás a sugerir que a ameaça que fizemos ao Capitão Vane é bluff e que não pretendemos seguir em frente? Open Subtitles هل تقترح أن التهديد الذي طرحناه للقبطان لا جدوى منه وليس لدينا أي نية لعبوره؟
    Diz-me uma coisa, estás a dizer-me isto para nos salvarmos, ou Estás a sugerir que o façamos para salvar a tripulação? Open Subtitles أخبرني بهذا فحسب، هل تقترح أن نفعل هذالإنقاذأنفسنا.. أم تقترح لأجل إنقاذ الطاقم؟
    Estás a sugerir que invadamos e façamos a nossa própria pesquisa? Open Subtitles هل تقترح أن نقتحم المكان ونُجري تفتيشنا الخاص؟
    Estás a sugerir que deixemos o Trey suicidar-se? Open Subtitles هل تقترحين أن نترك تري يقتل نفسه؟
    Estás a sugerir que deixemos o Trey suicidar-se? Open Subtitles هل تقترحين أن نترك تري يقتل نفسه؟
    Estás a sugerir que o meu pai teve alguma coisa a ver com a morte dela? Open Subtitles هل تقترحين أن أبي له يد في موتها؟
    Já posso vomitar agora. Estás a sugerir que consideremos extrair um perigoso criminoso de guerra - de uma nação comunista? Open Subtitles بإمكاني التقيّؤ الآن، أتقترح أن نُفكّر في إستخراج مُجرم حرب خطير من أمّة شيوعيّة؟
    Estás a sugerir que regressemos a casa? Open Subtitles أتقترح أن نعود للوطن؟
    Estás a sugerir que o enterremos com o meu pai? Porque não? Open Subtitles أتقترح أن ندفنه مع والدي ؟
    Estás a sugerir que os terroristas avisaram o governo com antecedência. Open Subtitles أنت تقترح أن الإرهابيين حذروا الحكومة سلفاً
    Estás a sugerir que o Scott Galloway era o comparsa da Eva? Open Subtitles لأحدهم الآخر يسيطر على الشركة أنت تقترح أن " سكوت " هو المتآمر الشريكمع"إيفا"
    Estás a sugerir que urinei na cama? Open Subtitles هل تقول أنني بللت السرير؟
    Estás a sugerir que o mantenhamos em segredo? Open Subtitles أتقترح بأن نحفظ هذا السر؟
    Deixa-me ver se entendi. Estás a sugerir que vamos até ao esgoto esperar que a coisa nos coma? Open Subtitles أتقترحين أن ننزل للمجارير وننتظر مجيء هذا الشيء ليأكلنا؟
    Não consigo acreditar que, de todas as pessoas, Estás a sugerir que tratemos a Sally Ann paternalisticamente. Open Subtitles لا أصدقك أنك، من بين كل الناس تقترحي أن نعامل"سالي آن"بطريقة آبوية.
    Estás a sugerir que os homens não falam sobre sexo? Open Subtitles هل تقول أن الرجال لا يتحدثون في الجنس؟
    Desculpa, Estás a sugerir que se deixarmos a Penny ficar Open Subtitles المعذرة , هل تلمح إلى أننا إذا سمحنا لبيني بالبقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد