Não estás a cair, Estás apenas a cair no sono. | Open Subtitles | وأنت لا تسقط في الحقيقة، أنت فقط تخلد للنوم |
Estás apenas obcecada em arranjar a receita de tarte de pêssego da mãe dele. | Open Subtitles | أنت فقط هوّستَ تُصبحُ وصفة إسكافي خوخِ أمِّه. |
Estás apenas invejosa porque eu consigo fazer as espargatas. | Open Subtitles | أنت فقط غيور في حالة أن أستطيع أَن أعمل الانشقاقات. |
Estás apenas a tentar culpar alguém, e sei porquê. | Open Subtitles | أنتِ فقط تحاولين إيجاد خطأ , و أعلم السبب ؟ |
Estás, apenas, a querer safar-te do castigo. | Open Subtitles | أنتِ فقط تريدين تغيير الموضوع عما فعلتيه |
Estás apenas a substituir uma mentira por outra, e esta mentira deixa-te limpo. | Open Subtitles | إنك فقط تقوم بتبديل كذبة مقابل أخرى و هذة الكذبة سوف تقوم بتنظيفك |
Então Estás apenas à espera que te violem? | Open Subtitles | لذا أنت فقط تجلس في الأنحاء تنتظر أن تغتصب ؟ |
Estás, apenas, zangado porque eles não te dizem o que é que a caneta tem. | Open Subtitles | أنت فقط غاضب لأنهم لن يخبرونك ما هو الأمر المهم جداً بشأن القلم |
Isso é uma salsicha na tua boca ou Estás apenas feliz por me ver? | Open Subtitles | هل هذا نقانق في فمك أو أنت فقط سعيدٌ لرؤيتي؟ |
Estás apenas com inveja porque nunca fizeste nada que mereça ser eleito rei. | Open Subtitles | أنت فقط تغار لأنك لم تفعل أي شيء يستحق أن يختاروك من أجله كملك |
Então Estás apenas com sorte pequeno menino branco. | Open Subtitles | إذاً أنت فقط ولد أبيض صغير محظوظ |
Estás apenas quieto ou alguém confiscou a tua língua? É que isso costuma acontecer, por aqui. | Open Subtitles | أنت فقط هدوء، أو عمل شخص ما صادر لسانك؟ |
Ou Estás apenas contente por teres outra razão... para não poderes seguir aquilo que realmente queres? | Open Subtitles | أَو أنت فقط مسرور أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ سببُ آخرُ... |
Estás apenas a tentar prolongar esta conversa. | Open Subtitles | . أنت فقط تحاول أن تطيل هذا الحوار |
Tu sabias isso. Estás apenas, a tentar dar nas vistas. | Open Subtitles | فهمت، أنت فقط حاولتي أن تستعرضي |
Caso contrário, Estás apenas a irritar-me. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، أنت فقط هنا لإزْعاجي. |
Estás apenas a dizer aquilo que eu quero ouvir. | Open Subtitles | أنت فقط تخبرنـي مـا أريـد سمـاعه |
Estás apenas a ler uma carta que é a maior pista para um... mistério famoso e fantástico. | Open Subtitles | أنتِ فقط تقرئي رسالة تصادف أنتكونالمفتاحالرئيسي... في لغز مشهور بشكل خيالي |
Sim, queres. Estás apenas distraída com todas estas pessoas. | Open Subtitles | -بلى تريدين، أنتِ فقط مشوشة البال من هؤلاء الأشخاص |
Estás apenas... isto é normal depois de teres dado à luz. | Open Subtitles | أنتِ فقط... هذا كلّه طبيعي بعد ولادة الطفل. |
Estás apenas a ser dramático, Patrick. | Open Subtitles | إنك فقط تبالغ يا باتريك |
Estás apenas confuso. | Open Subtitles | إنك فقط مرتبك |