Acho que devias tornar-te cidadã americana porque mesmo quando estávamos sozinhos no nosso apartamento, isto era algo que sempre quiseste. | Open Subtitles | اعتقد يتعين عليكِ ان تكوني مواطنة لإنه حتى عندما كنا لوحدنا في شقتنا هذا ما كنتِ دائما تريديه |
Quando o Manny tinha 5 anos, não tínhamos muito... estávamos sozinhos... por isso, sempre sonhámos ganhar a lotaria. | Open Subtitles | عندما كان عمر ماني 5 سنوات لم يكن معنا الكثير كنا لوحدنا لذا دائما حلمنا بالفوز باليانصيب |
Lembras-te daquela noite quando estávamos sozinhos e foste ao meu quarto? | Open Subtitles | تتذكر تلك الليلة عندما كنا لوحدنا و أنت دخلت إلى غرفتي؟ |
estávamos sozinhos contra três aviões ingleses e sobrevivemos. | Open Subtitles | كنا بمفردنا مقابل ثلاث طائرات معادية ، و نجونا |
Muito bem. estávamos sozinhos, mas isso agora vai mudar. | Open Subtitles | فعلناها بإتقان، أننا كنا وحدنا و لكن من الممكن أن يتغير هذا الآن |
Nunca estávamos sozinhos. | Open Subtitles | لم نكن لوحدنا أبداً |
O pai e eu estávamos sozinhos. | Open Subtitles | أبي وأنا كنا لوحدنا. كيف عرفت ذلك؟ |
estávamos sozinhos em casa. | Open Subtitles | لقد كنا بمفردنا في المنزل |
Não, estávamos sozinhos. | Open Subtitles | كلا كنا بمفردنا طوال الوقت |
estávamos sozinhos e um homem forçou a entrada. | Open Subtitles | لقد كنا وحدنا وقام شخص بالإقتحام |
Quando Houston e Moscovo... pararam, sem comunicações, estávamos... sozinhos. | Open Subtitles | ... عندما هيوستن وموسكو توقفوا، حل الظلام، كنا ... وحدنا |
Mas quando estávamos sozinhos ela começou a chorar. | Open Subtitles | ولكن عندما كنا وحدنا... بدأت هي في البكاء. |
Não estávamos sozinhos. | Open Subtitles | لم نكن لوحدنا |