Estão a entrar na parte mais perigosa da viagem. | Open Subtitles | إنهم يدخلون أكثر المراحل خطراً في رحلتهم |
O que é que ele está a fazer com aquele saco? Estão a entrar com a mala. | Open Subtitles | ماذا يفعل بالحقيبة؟ إنهم يدخلون والحقيبة بحوزتهم |
Estão a entrar na sala dos duches. | Open Subtitles | إنهم يدخلون إلى حجرة الاستحمام، سيدي |
Tenente, Estão a entrar pela entrada norte. | Open Subtitles | أيّها المُلازم، لدينا إختراق في المدخل الشمالي. |
Agora! Eles Estão a entrar. | Open Subtitles | لدينا إختراق. |
Mas penso que Estão a entrar numa nova era, porque a tecnologia torna a partilha divertida e sem atrito. | TED | لكن اعتقد انها تدخل في عصر جديد، لأن التكنولوجيا تجعل المشاركة بلا مجهود وممتع. |
Estão a entrar numa ambulância. | Open Subtitles | إنهم يدخلون إحدى سيارات الإسعاف |
Este está com dificuldades em respirar. Estão a entrar em abstinência. | Open Subtitles | إنهم يدخلون في مرحلة تقهقر |
Estão a entrar no prédio. | Open Subtitles | إنهم يدخلون المبنى |
Eles Estão a entrar agora. Seis. | Open Subtitles | إنهم يدخلون الآن، ستة |
Estão a entrar no edifício. | Open Subtitles | إنهم يدخلون المبنى! |
Eles Estão a entrar. | Open Subtitles | إنهم يدخلون |
As tecnologias importantes Estão a entrar no espaço da manufatura. É um grande momento. | TED | التكنولوجيات الرئيسية تدخل مجال التصنيع لحظة عظيمة |
São coisas que Estão a entrar na nossa cadeia alimentar, por causa dessas proliferações. | TED | هذه أشياء كلها تدخل في سلسلة غذاءنا. بسبب هذا الازدهار. |
Temos de interromper a torrente dos plásticos descartáveis, que Estão a entrar no ambiente marinho todos os dias a uma escala global. | TED | علينا ان نوقف الامداد - امداد المحيطات بها - عن طريق الاستخدام الفردي للمواد البلاستيكية الغير قابلة للاستخدام مرة اخرى والتي تدخل البيئة البحرية كل يوم على نطاق الكرة الارضية |