ويكيبيديا

    "estão a ocorrer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحدث
        
    Comecei a fazer isto e depois coloquei no Google Maps. Podem fazer zoom e observar os aeroportos individualmente, e os padrões que estão a ocorrer. TED وبدأت في صنع هذه ، ثم وضعتها على خرائط جوجل وسمحت ان تقرب الصورة لترى المطارات كل على حدى والأنماط التي تحدث هناك.
    Mas falemos das mudanças de poder que estão a ocorrer no mundo. TED ولكن دعونا نتحدث عن تحولات السلطة التي تحدث في العالم.
    E actualmente, algumas das alterações mais transformadoras nas cidades estão a ocorrer nesses espaços públicos. TED واليوم، فإن معظم التغيرات التحويلية في المدن تحدث في هذه الأماكن العامة.
    Muitas destas conversas ainda estão a ocorrer "online". TED معظم هذه المناقشات لازالت تحدث عبر الإنترنت.
    Olhem para a cara dele. A carne selvagem é uma das crises centrais que estão a ocorrer na nossa população neste momento, TED لحوم الطرائد هي واحدة من الأزمات المركزية، التي تحدث لمجتمعاتنا في الوقت الحالي، للبشرية، على هذا الكوكب.
    Há uma forma que aparece apenas pela conjugação de dois acontecimentos que estão a ocorrer. Isso interessa-me muito. TED وهناك أشكال التي تأتي عن فقط عن طريق الزواج اثنين من الأحداث التي تحدث. وأنا مهتم جدا في ذلك.
    Parecemos estar presos à frente das mudanças que estão a ocorrer. O que é que fazemos? Open Subtitles من الممكن أن نلتصق خلال التغييرات التي تحدث
    por que é que as essas tempestades estão a ocorrer agora? Open Subtitles هو السبب في هذه العواصف التي تحدث الآن.
    Peço desculpa. As coisas estão a ocorrer rápido demais. Open Subtitles أعتذر الامور تحدث متسارعة
    Peço desculpa. As coisas estão a ocorrer rápido demais. Open Subtitles أعتذر الامور تحدث متسارعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد