ويكيبيديا

    "estão fartos de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سئموا من
        
    • اكتفوا من
        
    Mãe, os franceses estão fartos de comida saudável e de legumes ao vapor e algas macrobióticas. Open Subtitles حسنٌ، أصغِ إليّ يا أمي، الفرنسيون سئموا من الطعام الصحّي، والغذاء النباتي، مثل الخضار والأطعمة البحرية.
    - Eles estão fartos de falar consigo. Foi por isso que me mandaram. Open Subtitles لقد سئموا من الحديث معك ولهذا أرسلوني
    Estou a defender as dezenas de milhões de cristãos que estão fartos de ser representados por... cuja identidade... Open Subtitles أنا أقف من أجل عشرات الملايين من المسيحيين الذين سئموا من أن يتم تمثيلهم عن طريق تعرّض هويّتنا...
    Têm medo e estão fartos de pagar por aquela pocilga. Open Subtitles قلقون، خائفون، وقد اكتفوا من الدفع لأجل هذا الحي القذر
    Têm medo e estão fartos de pagar por aquela pocilga. Open Subtitles قلقون، خائفون، وقد اكتفوا من الدفع لأجل هذا الحيّ القذر
    estão fartos de me ter por lá. Open Subtitles سئموا من بقائي معهم
    estão fartos de jogos. Open Subtitles حسناً، إنهم سئموا من ألاعيبك.
    De qualquer forma já estão fartos de ouvir a minha voz. Open Subtitles -لقد سئموا من سماع صوتي على أيّة حال . -حسناً .
    O Nasser representa os membros da ICO que estão fartos de mortes. Open Subtitles يمثل (ناصر) أعضاء (تنظيم الخلافة) الذين سئموا من الموت
    Têm medo e estão fartos de pagar por aquela pocilga. Open Subtitles قلقون، خائفون، وقد اكتفوا من الدفع لأجل هذا الحي القذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد