| Estão livres, crianças! Fujam para os vossos países natais! | Open Subtitles | أنتم أحرار ، أولاد ، أركضوا بلادكم |
| Estão livres para ir para onde quiserem... mas têm de sair de Boston o mais depressa possível. | Open Subtitles | أنتم أحرار لترحلوا إلى حيث شئتم ولكن عليكم أن تغادروا "حدود "بوسطن |
| Estão livres, sem qualquer acusação. Podem ir. | Open Subtitles | .أنتم أحرار بريئون .يمكنكم الذهاب |
| Agora, Estão livres e já não há por que ter medo. | Open Subtitles | الآن هم أحرار. ولا يوجد شيء لنخاف منه بعدَ الآن. |
| Finalmente, os meus enormes braços africanos Estão livres. | Open Subtitles | أخيرًا ذراعيّ الإفريقيّان الضخمان طليقان. |
| É melhor ser rápido, porque os trilhos Estão livres. | Open Subtitles | حسناً، لو كنتُ مُخطئاً، فمن الأفضل أن نتحرّك بسرعة، لأنّ تلك الخطوط خالية الآن. |
| Estão livres agora! | Open Subtitles | أنتم أحرار الآن |
| Podem ir, Estão livres! | Open Subtitles | أذهبوا , أنتم أحرار |
| Minha gente, Estão livres. | Open Subtitles | أيها الناس، أنتم أحرار |
| Estão livres. | Open Subtitles | أنتم أحرار يا رفاق |
| Vão, Estão livres agora. | Open Subtitles | هيا , أنتم أحرار الآن |
| Estão livres para poder ir agora. | Open Subtitles | . أنتم أحرار للذهاب الآن |
| Estão livres agora. | Open Subtitles | إسبحوا بعيدًا! أنتم أحرار الآن! |
| Estão livres para ir embora. | Open Subtitles | أنتم أحرار بالذهاب |
| Estão livres. Eu perdi. | Open Subtitles | أنتم أحرار لقد خسرته |
| Não magoem esses homens, Estão livres! | Open Subtitles | . لا تأذوا أولئك الرجال ، هم أحرار للذهاب |
| Estão livres por causa de nós, pelo que fizemos nesta sala. | Open Subtitles | هم أحرار بسببنا بسبب ما فعلناه في هذا الغرفة؟ |
| Então, tu e o Eric Estão livres? Graças à ... | Open Subtitles | أذاً أنت وأيريك طليقان ؟ |
| As almas Estão livres. | Open Subtitles | نفوسهم خالية الآن . |