ويكيبيديا

    "estão todos mortos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماتوا جميعاً
        
    • كلهم ماتوا
        
    • جميعهم موتى
        
    • جميعهم ماتوا
        
    • كلهم موتى
        
    • مات الجميع
        
    • ماتوا جميعا
        
    • جميعهم أموات
        
    • كلهم موتي
        
    • الجميع ماتوا
        
    • الجميع ميت
        
    • جميعم موتى
        
    • إنهم جميعاً أموات
        
    • إنهم جميعاً موتى
        
    • الجميع مات
        
    Não. Estão todos mortos. Vou ver. Open Subtitles كلا، ماتوا جميعاً - حسناً , سأذهب وأنظر -
    Estão todos mortos. Doutor, você está bem? Mas que som é esse? Open Subtitles كلهم ماتوا دكتور، هل أنت على ما يرام؟ لماذا يخرج هذا الصوت؟ هذا صراخهم بوريس ساعده هذا لا يعمل
    Eles Estão todos mortos, só que ainda não sabem. Open Subtitles جميعهم موتى هذا ما لا يعلمونة حتى الان
    Sim, mas Estão todos mortos. Open Subtitles نعم , لكن جميعهم ماتوا
    Mas agora já não tem importância, Estão todos mortos. Open Subtitles بالطبع لن يهم ذلك .. لأنهم كلهم موتى الآن
    Por favor, tem que me ajudar. Estão todos mortos. Open Subtitles أرجوكِ، يجب أن تساعديني لقد مات الجميع...
    Estão todos mortos. Open Subtitles لقد ماتوا جميعا.أنا لا أهتم كيف كانت قسوة"كيتون".
    Desculpem, minhas queridas, mas eles Estão todos mortos. Open Subtitles أعتذر يا أحبائي لكنهم ماتوا جميعاً
    A miúda francesa que disse: "Eles Estão todos mortos". Open Subtitles الفرنسية الحسناء التي قالت: "لقد ماتوا جميعاً"
    A miúda francesa que dizia "eles Estão todos mortos." Open Subtitles الفتاة الفرنسية التي قالت "لقد ماتوا جميعاً".
    A minha Liga! A minha linda Liga! Estão todos mortos. Open Subtitles اتحادى, اتحادى الجميل كلهم ماتوا
    Estão todos mortos, Crowe. O Renko, o Cole. Todos. Open Subtitles كلهم ماتوا يا "كرو" , "رينكو" و "كول" , كلهم
    Estão todos mortos, ou prestes morrer. Open Subtitles فرجاءً لا تقلق، إنّ جميعهم موتى أو على مشارف الموت
    É quantas pessoas temos ligadas na rede de ventiladores agora, e eles Estão todos mortos, porque os vossos patches não conseguem parar o botão da morte do alvo. Open Subtitles هذا العدد الذي لدينا من الناس على شبكة التنفس الصناعي الآن و جميعهم موتى
    Estão todos mortos porque eu lixei tudo. Open Subtitles جميعهم ماتوا لأننى أخفقت
    Tenho a certeza absoluta que Estão todos mortos. Não sabemos, Rodney. Open Subtitles أنا متأكد تماما أنهم كلهم موتى لا يمكن أن نعلم ذلك, رودني
    Estão todos mortos. Open Subtitles لقد مات الجميع.
    Sabemos que não são perfeitos porque Estão todos mortos. Open Subtitles نعرف أنهم ليسوا كاملين فقد ماتوا جميعا.
    Eles Estão todos mortos, Daniel. Foi isto o que aconteceu. Open Subtitles * جميعهم أموات , * دانيال هذا ما حدث
    Não se assuste, senhorita. Já Estão todos mortos. Espere. Open Subtitles لا تخافي يا سيدتي كلهم موتي
    Estão todos mortos lá em baixo! Ajudem-me! Por favor! Open Subtitles الجميع ماتوا بالاسفل
    Você chega tarde do trabalho, entra e Estão todos mortos! Open Subtitles تعمل متأخرا، ترجع للبيت وحين تدخل، الجميع ميت
    Agora Estão todos mortos. E eu continuo viva. Open Subtitles جميعم موتى الآن ولا زلت أنا هنا
    Estão todos mortos. Open Subtitles إنهم جميعاً أموات
    LOCAL DE NASCIMENTO DE NORMAN VINCENT PEALE - Resultou. Estão todos mortos. Open Subtitles لقد نجح، إنهم جميعاً موتى
    Estão todos mortos. Estão todos mortos. Open Subtitles الجميع مات الجميع مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد