A protomolécula ocorreu mais ou menos ao mesmo tempo que Terra e Marte começaram a disparar um contra o outro na Estação Ganímedes. | Open Subtitles | وقت هذا الصراخ لجزيء بروتو في حوالي نفس الوقت الذي الأرض والمريخ بدأو اطلاق النار على بعضهم البعض على محطة غانيميد |
Vê os directórios do pessoal da Estação Ganímedes. | Open Subtitles | تحققي من دلائل الموظفين على محطة غانيميد |
A nave Karakum da MCRM, Delta 2735, em aproximação, está autorizada a acoplar na Estação Ganímedes. | Open Subtitles | في طريقها سفينة المريخ دلتا 2735، كاراكوم ولديها الاذن للهبوط في حوض .السفن على محطة غانيميد |
A nave Karakum está em rota para a Estação Ganímedes e em nenhuma circunstância se deve interferir... | Open Subtitles | سفينة المريخ كاراكوم على الطريق إلى محطة غانيميد وتحت أي ظرف من الظروف ..يُمنع التدخل في عملياتها |
Temos ordens para ir à Estação Ganímedes. | Open Subtitles | تلقينا الاوامر للاتجاه الى محطة غانيميد |
Estação Ganímedes ANTES DA QUEDA DOS ESPELHOS | Open Subtitles | محطة غانيميد قبل سقوط المرايا العاكسه |
Atenção, Estação Ganímedes. | Open Subtitles | إنتباه محطة غانيميد |
Estação Ganímedes | Open Subtitles | محطة غانيميد |
Estação Ganímedes LOCAL DE ATERRAGEM DA KARAKUM | Open Subtitles | محطة غانيميد |