ويكيبيديا

    "esta é pelo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا من أجل
        
    • هذه من أجل
        
    • هذه من اجل
        
    • هذه لأجل
        
    Amigo, Esta é pelo idiota número um, e esta pelo idiota número dois. Open Subtitles سيّدي، هذا من أجل الغبّي الأول، وهذا للغبيّ الثاني
    Esta é pelo Reggie, cabrão! Open Subtitles هذا من أجل روح ريجي أيها الداعر
    Esta é pelo Assassino, B. Open Subtitles هذا من أجل كيلر يا بي
    - Esta é pelo vírus. Open Subtitles -*" هذه من أجل الفيروس " -ذاك لم يكن ذنبي " لمزيد من التفاصيل ..
    E Esta é pelo meu carro! Open Subtitles - و هذه من أجل سيارتى!
    Esta é pelo Eddy! - Quieto, Santee! Open Subtitles هذه من اجل ايدي
    Esta é pelo Dave. - Não. Open Subtitles هذه لأجل ديف لا
    Esta é pelo Billy. Open Subtitles هذا من أجل بيلى
    "e enfiar-lhe um balázio. " Tipo: "Esta é pelo V-RaY, preto. " Pum. Pum. Open Subtitles ضع قبعة في .. "هذا من أجل (في-راي)" يا زنجي بوب، بوب، بوب
    Esta é pelo John Lennon, americano duma filha da puta! Open Subtitles هذا من أجل (جون لينون) أيها الأمريكي الأحمق
    Esta é pelo Sargento. Open Subtitles هذا من أجل الرقيب
    Esta é pelo meu pai! Open Subtitles هذا من أجل أبي.
    O quê? Ouvi-te a gritar, "Esta é pelo Reggie." Open Subtitles لقد سمعتك تصرخ, "هذا من أجل ريجي
    "Esta é pelo Sizz, cabra!" Foram as palavras exatas dele. Open Subtitles " هذا من أجل (سيز) أيها اللعين " أجل ، كانت هذه كلماته بالضبط
    Esta é pelo Nick Nitro! Open Subtitles هذا من أجل نيك نيترو!
    - Esta é pelo o meu filho morto. Open Subtitles هذا من أجل إبني الميت -
    Esta é pelo Rick, cabra! Open Subtitles هذا من أجل (ريك) أيتها الخائنة
    Esta é pelo Brom. Open Subtitles هذه من أجل "بروم"َ
    Esta é pelo meu irmão! Open Subtitles هذه من أجل شقيقي!
    Espera um pouco. Oh, diabo, não! Esta é pelo Kyle Parks me ter deixado! Open Subtitles انتظري دقيقه. هذه من اجل مغادرة كآيل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد