ويكيبيديا

    "esta audiência" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الجلسة
        
    Gostaria de concluir Esta audiência agradecendo a todos pelos depoimentos Open Subtitles أحب أن أنهى هذه الجلسة بشكركم جميعا على شهاداتكم
    Porque Esta audiência da treta é uma perda de tempo. Open Subtitles لأن هذه الجلسة بأكملها ما هي إلّا مضيعة للوقت.
    Nesse caso, adiamos Esta audiência disciplinar durante uma hora para vos conceder a oportunidade de considerar a vossa resposta. Open Subtitles في تلك الحالة أقترح أن نرجىء هذه الجلسة التأدبية لساعة كي تتمكنا من إعادة التفكير في ردودكما
    Quando disse que queria Esta audiência, eu senti-me estranho. Open Subtitles عندما قلت أنك تريدين هذه الجلسة شعرت بالغرابة
    Esta audiência é para determinar a necessidade de uma fiança. Open Subtitles ستحدّد هذه الجلسة الأولية السماح بالكفالة من عدمه.
    Agente Bristow, Esta audiência foi convocada para determinar uma apropriada pena pelos crimes declarados no seu relatório. Open Subtitles الوكيل بريستو، هذه الجلسة دعيت إلى قرّر ملائم العقاب للجرائم صوّر في بيانك.
    Vou continuar Esta audiência com o testemunho do médico do Sr. Delko. Open Subtitles سوف أكمل هذه الجلسة " بتأجيل شهادة طبيب السيد " ديلكو
    Esta audiência foi convocada para determinar os direitos de custódia do Elvis Walker. Open Subtitles هذه الجلسة عقدت لتحديد حق الحضانة للطفل الفيس والكر
    Mas se solicitar um, ou se não responder às minhas perguntas, Esta audiência vai estar encerrada, e vou determinar que o seu caso vai correr em audiência pública, baseado nos factos em prova. Open Subtitles لكن إذا طلبت محام أو لم تجيبي على أسئلتي ستنتهي هذه الجلسة و سأقرر
    Tenho sido censurada pela imprensa e por Esta audiência como uma parasita na democracia americana. Open Subtitles لقد تم لومي من قبل الصحافة، وفي هذه الجلسة كعالةٍ على الديقراطية الأمريكية.
    Esta audiência fica adiada até às 10h de amanhã. Open Subtitles هذه الجلسة تؤجل للعاشرة من صباح الغد
    Mas pensava que Esta audiência não era por causa da minha antiga firma, mas para ver se o Sr. Ross devia ser advogado. Open Subtitles لكنني كنت أتوقع بأن هذه الجلسة لمْ تكن عن شركتي القديمة لكن عن إما أو لا يُفترض أن يكونَ السيّدُ (روس).
    Bem, ou o Sr. Anselmo se apresenta imediatamente, ou Esta audiência terminará. Open Subtitles حسناً ، إما أن يقدم السيد (أنسلمو) نفسه في الحال أو سأعتبر بأن هذه الجلسة منتهية
    Esta audiência de hoje é privada. Open Subtitles هذه الجلسة خاصة فقط لليوم
    Esta audiência não me deixou dúvidas de que Sherlock Holmes é uma mente única e o que trabalho que tem feito com a Joan Watson tem sido muito útil para a polícia de Nova York. Open Subtitles هذه الجلسة لم تترك ليس شك أن (شيرلوك) عقل فريد (والعمل الذي يقوم به مع (جوان واطسون
    Sr. Zane, marcou Esta audiência. Open Subtitles ،)أيها السيّدُ (زين .لقد حجزت هذه الجلسة
    Não pode assistir a Esta audiência. Open Subtitles لا يمكنك حضور هذه الجلسة.
    - Meretíssimo, Esta audiência... Open Subtitles -سيادتك,هذه الجلسة
    - Sr. Presidente, Esta audiência foi... Open Subtitles سيد (تشارمين)، تم عقد ...هذه الجلسة لكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد