ويكيبيديا

    "esta conspiração" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه المؤامرة
        
    • هذه المؤامره
        
    • تلك المؤامرة
        
    • بهذه المؤامرة
        
    Pode provar esta conspiração com um pacote vazio e um insecto morto? Open Subtitles أنت ستثبت هذه المؤامرة برزمة فارغة وحشرة ميتة؟
    Nem você nem eu tivemos nada a ver com esta conspiração abominável. Open Subtitles أيضاً لا أنت ولا أنا لنا يد فى هذه المؤامرة الشنيعة لقتله
    Têm de acabar com esta conspiração antes que se percam mais vidas. Open Subtitles عليك بإنهاء هذه المؤامرة قبل أن تزهق المزيد من الأرواح
    Tenho razões para acreditar que houve outras pessoas assassinadas e que vai haver mais se esta conspiração continuar. Open Subtitles لدى سبب لأصدق ان ناس اخرين قد قتلوا. و اخرين سيموتون اذا استمرت هذه المؤامره.
    Ele vai confirmar tudo que disseste sobre esta conspiração. Open Subtitles سوف يقوم بتأكيد كل ما ذكرته عن تلك المؤامرة
    Acabarão por a ligar a esta conspiração. Open Subtitles ولكن في نهاية الأمر سوف يعرف تورطكِ بهذه المؤامرة
    Só gostava que nunca tivéssemos descoberto esta conspiração. Open Subtitles أتمنى لو أنني لم نكشف هذه المؤامرة أبداً.
    O dia em que colocarmos as nossas mãos nele vamos provar que esta conspiração foi planejada por essas pessoas. Open Subtitles سنثبت أن هذه المؤامرة دبرها هؤلاء الأشخاص أخو الأمير غير الشقيق، أجاي سينغ
    Parte do pressuposto que conhecemos bem esta conspiração. Open Subtitles هذا بإفتراض أننا نفهم تمام ملابسات هذه المؤامرة لقد فقدنا تقريباً معظم تحرياتنا
    Apresentam-nos a dois agentes do serviço secreto... que não sabemos exactamente para quem trabalham, que estão decididos a assegurar-se... que esta conspiração continue, até que o meu irmão seja executado... por um crime que não cometeu. Open Subtitles يدعون بإنهم المخابرات السريّة لكنك لا تعلم إلى حساب من يعمل هؤلاء من يعمل على إنجاح هذه المؤامرة التي مقدرٌ لها أن تنجح بإعدام أخي لجريمة لم يقترفها
    Ela construiu o ninho onde se incubou esta conspiração. Open Subtitles انها بنيت العش الذى دبر هذه المؤامرة
    Não posso permitir que esta conspiração se torne oficial. Open Subtitles لا أستطيع أن أدع هذه المؤامرة تَكبُر
    - Vamos trabalhar mais depressa para descobrir quem comanda esta conspiração. Open Subtitles {\pos(192,220)} إذاً سنعمل بشكل أسرع لإبجاد من يدير هذه المؤامرة.
    E sabes que tenho razão em relação a esta conspiração. Open Subtitles وأعلم أنني محققة بشأن هذه المؤامرة.
    O Henry não estaria a lutar pela sua vida e poderíamos ter desmascarado esta conspiração. Open Subtitles ولما كان (هنري) يصارع لحياته ولعلنا كنا قد كشفنا هذه المؤامرة
    Está a dizer que se o Dubaku morrer, as nossas hipóteses de desmascarar esta conspiração acabam com ele. Open Subtitles لذا، أنت تقول بأنه إن مات (دوباكو) ففرصنا لكشف هذه المؤامرة تموت معه؟
    Agora, esta conspiração nunca foi para retirar o Paulson. Open Subtitles إن هذه.. هذه المؤامرة لم تكن تهدف لإخراج (بولسون) من الصورة.
    esta conspiração vai muito além do Duncan. Open Subtitles هذه المؤامرة تمتد لمَ هو أبعد من (دونكان).
    - Até que ponto vai esta conspiração? Open Subtitles -الى اى مدى تذهب بنا هذه المؤامره
    Chamei sua atenção a esta conspiração, senhora Presidente. Open Subtitles لقد جلبت إلى انتباهكِ تلك المؤامرة سيدتي الرئيسة
    Não acho razoável assumir que ele sabe mais sobre esta conspiração para assassinar o nosso presidente do que, o que ele supostamente relatou. Open Subtitles اعتقد من العقل ان افترض انه يعرف اكثر عن تلك المؤامرة لاغتيال الرئيس من المفترض ان يبلغ
    ...ou noutra maneira ligado a esta conspiração criminal. Open Subtitles أو مرتبطـاً بأي طريقـة بهذه المؤامرة الاجراميـة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد