Oh, não, esta criança é problema meu, sua cona de merda. | Open Subtitles | أووه، لا، هذه الطفلة دعوها لي أنت أيتها الحقيرة الصغيرة |
Ela estava a enfrentar a questão do que fazer com esta criança. | TED | كانت تسأل نفسها ما الذي ستفعله مع هذه الطفلة. |
E a razão por que ela trouxe a mãe é que esta criança de 6 anos tinha estado a ensinar a mãe a ler e a escrever. | TED | وسبب جلبها لأمها أن هذه الطفلة ذات الست سنوات كانت تعلّم والدتها كيف تقرأ وتكتب. |
Mas um dia esta criança será uma grande líder. | Open Subtitles | لكن هذا الطفل سيكون قائداً عظيماً يوماً ما |
Você senhora, porque está a levar esta criança? | Open Subtitles | أنتِ أيتها السيدة لماذا تأخذين هذه الطفلة بعيداً؟ |
E é dessa maneira que vou dar o nome a esta criança. | Open Subtitles | و هي الطريقة التي يجب تسمية هذه الطفلة بها |
esta criança precisa é de disciplina e duma boa educação. | Open Subtitles | ماتحتاجه هذه الطفلة هو الانضباط والتعليم الصحيح |
esta criança não precisa de aprender francês! | Open Subtitles | هذه الطفلة ليس بحاجة إلى أن تتعلّم الفرنسية. |
Estamos quase na Colheita e tu perdes tempo com esta criança. | Open Subtitles | .. نحن بصدد الحصاد وأنتِ تُداعبين هذه الطفلة ؟ |
- esta criança só pensa em celebridades da moda de Hollywood. | Open Subtitles | هذه الطفلة لا تفكر سوى بمشاهير هوليوود الأثرياء |
O que tem esta criança de tão importante? | Open Subtitles | ما هو الأمر الأكثر أهمية بشأن هذه الطفلة ؟ |
esta criança não será criada por uma Cylon e não posso deixar que caia nas mãos de agentes Cylons. | Open Subtitles | هذه الطفلة لن تقع فى أيدى السيلونز ولا يُمكننى المُخاطرة بسيطرة عملاء السيلونز عليها |
Para os Cylons, esta criança já não existe. | Open Subtitles | بمُجرد أن يعلم السيلونز أن هذه الطفلة لم يعد لها وجود |
Creio que podemos oferecer uma óptima família a esta criança. | Open Subtitles | أظن أنه يمكننا أن نمنح هذا الطفل عائلة رائعة |
Quando esta criança tiver 10, vou estar a entrar nos 80. | Open Subtitles | عندما يكون هذا الطفل في العاشرة سأكون أنا في الثمانين |
Sem ofensa, mas penso que esta criança irá ser um grande problema. | Open Subtitles | لا إهانة , أعتقد هذه الطفله ستكون مشكلة كبيرة |
Aconteça o que acontecer, esta criança morre esta noite. | Open Subtitles | أيا كان ما سيحدث تلك الطفلة ستموت الليلة |
Mas pode ter esta criança e entregá-la, e tornar-se mãe de outra forma. | Open Subtitles | لكنكِ يمكنكِ أن تحملي بهذا الطفل وتتخلي عنه وتكونين أم بطرق أخرى |
Recebei esta criança no amor da Congregação de Cristo. | Open Subtitles | لقد رزقنا هذا الصبي ضمن قطيع السيد المسيح |
esta criança pode-nos dar a escolha. | Open Subtitles | هذا الطفلِ يُمْكِنُ أَنْ يُزوّدَنا بالإختيارَ. |
Nosso Senhor Jesus Cristo, peço-Te que recebas esta criança... | Open Subtitles | يا (يسوع) المسيح، أدعوكَ بأن تقبل هذهِ الطفلة... |
esta criança lê padrões de movimento deixados por materiais orgânicos. | Open Subtitles | هذه الصغيرة تقرأ أنماط مترسبة من المواد العضوية |
Acredito que ele colocou esta criança ao vosso cuidado por uma razão. | Open Subtitles | أعتقد أنه وضع هذا الرضيع تحت رعايتك لسببٍ وجيه |
Trouxemos esta criança para ser baptizada. | Open Subtitles | لقد جلبنا هذا الطفل إلى هنا ليتم تعميده |
Não ouses deixar-me a criar esta criança sozinha. | Open Subtitles | لاتجرؤ أن تجعلني أربّي هذا الطفل لوحدي |
Seja como for... um dia esta criança, não muito mais alta que tu, veio entregar pão. | Open Subtitles | على أية حال في يوم ما أتى صبي في مثل حجمك كي يحضر الخبز |
Infelizmente, o único bebé já posto, efetivamente, na Incubadora NeoNurture foi esta criança, usada durante a sessão fotográfica, para a revista Time. | TED | هنا الخبر السيء: الطفل الوحيد الذي وُضع بالفعل داخل حاضنة نيونوتشر كان ذاك الطفل خلال جلسة تصوير مجلة التايم. |
Não sei o que a Debra fez a esta criança. | Open Subtitles | لا أعرف ما فعلته ديبرا لهذه الطفلة |