ويكيبيديا

    "esta descoberta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الاكتشاف
        
    • هذا الإكتشاف
        
    esta descoberta vai alterar radicalmente a percepção da obra do Zukunft. Open Subtitles هذا الاكتشاف سوف يحدث تغييرا جذريا في ادراك عمل زوكنفت
    esta descoberta espantosa foi possível porque usámos uma nova tecnologia para ver a vida no oceano sob uma nova forma. TED ولقد حدث هذا الاكتشاف الرائع بفضل استعمالنا لتكنولوجيا جديدة لنرى الحياة في المحيط بمنظور جديد.
    esta descoberta tornou-me mais tolerante para com os pequenos erros de memória do dia-a-dia que os meus amigos e família cometem. TED هذا الاكتشاف قد جعلني أكثر تسامحا من أخطاء الذاكرة اليومية التي يصنعونها أصدقائي وأفراد أسرتي.
    Vimos esta descoberta como uma chance para descobrir porquê. Open Subtitles و رأينا أن هذا الإكتشاف فرصتنا لنعرف السبب
    esta descoberta dá-nos a melhor prova de como caçava realmente. Open Subtitles أعطانا هذا الإكتشاف برهاناً جليلاً عن كيفية إصطيادها للفرائس بالضبط
    Eles acham que é do interesse público ocultar esta descoberta da imprensa. Open Subtitles بإخفاء هذا الإكتشاف بعيداً عن وسائل الإعلام
    esta descoberta foi importante por muitas razões. Mas para mim, a mais significativa foi que Oumuamua pode falar-nos do passado do nosso sistema solar. TED الآن هذا الاكتشاف مهم جدًا لعدة أسباب، لكن المهم لي هو ما يمكنه إخبارنا عن تاريخ نظامنا الشمسي.
    esta descoberta é muito importante — estão a ver onde vou chegar — porque faz a quadratura do círculo. TED هذا الاكتشاف مهم جدًا، نعم، هل ترى ما أقصده؟، لأنه يحدد الدائرة.
    De certa forma, a nossa sociedade atual foi construída sobre esta descoberta. TED لكن من نواح عديدة، بُني مجتمعنا الحديث على هذا الاكتشاف
    Demos um nome a esta descoberta: sinestia. TED أطلقنا على هذا الاكتشاف الجديد: سينيستيا.
    esta descoberta trágica é uma das muitas formas em que o bem-estar das comunidades animais aquáticas pode ajudar-nos a entender melhor os oceanos. TED هذا الاكتشاف التراجيدي هو مجرد واحد من الطرق الكثيرة التي تساعدنا بها صحة مجتمعات الحيوانات المائية على فهم أفضل لمحيطات الأرض.
    esta descoberta levou directamente, à nossa global civilização moderna. Open Subtitles وقد أدى هذا الاكتشاف مباشرة إلى الحضارة العالمية الحديثة
    Nós, na 3WC, não pudemos ignorar esta descoberta extremamente perturbante. Open Subtitles ونحن في وكالة سي دبليو سي لا يمكننا تجاهل هذا الاكتشاف الخطير والمثير
    esta descoberta prova que, há cerca de 6 milhões de anos, as gramíneas estavam a dominar a terra. Open Subtitles هذا الاكتشاف يثبت ذلك، قبل ستة ملايين سنة، الأعشاب التي تسيطر على الأرض.
    Não faz ideia do quão importante é esta descoberta. Open Subtitles ليس لديك فكرة, كم هو مهم هذا الإكتشاف.
    Contudo, foi o corte na carótida que o levou à morte, que me leva a esta descoberta. Open Subtitles من صدمةٍ مفاجئة ومعَ ذلك تمزق الشريان السباتي ...هوَ الذي ادى إلى موتهِ وهذا يقودني إلى هذا الإكتشاف
    Também gostava de tirar uma momento para agradecer a equipa inteira da base NSF, que sem eles esta descoberta e... e este cientista não teria chegado a casa. Open Subtitles واريد اخذ لحظه لشكر الفريق بالكامل في قاعدة (إن إس إف) بدونهم هذا الإكتشاف
    esta descoberta vai-te pôr no mapa. Open Subtitles هذا الإكتشاف وضعك على الخريطة
    Não é para isso que estamos aqui? esta descoberta muda tudo. Open Subtitles هذا الإكتشاف يغير كل شيء
    ' A intensidade do prazer que me deu esta descoberta, nunca poderá ser descrita em palavras, nunca recuei perante os cálculos, por mais difíceis que fossem, passei dias e noites embrenhado em trabalhos matemáticos, até conseguir verificar se a minha hipótese concordava com Copérnico, Open Subtitles "المتعة الشديدة التى وجدتها فى هذا الإكتشاف ..." " لا يمكن أن توصف بكلمات " هكذا قال كيــبلر وقال أيضا " أنا لم أعد أصاب بالإرهاق أبدا من عملى هذا "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد