Não é agora que Jesus devia aparecer e virar esta mesa? | Open Subtitles | أليس على المسيح أن يأتي ويقلب هذه الطاولة الآن ؟ |
Tudo o que sei sobre família, aprendi a esta mesa. | Open Subtitles | كل ما تعلمته عن العائلة تعلمته على هذه الطاولة |
Eles lutaram aqui. esta mesa está fora do sítio. | Open Subtitles | اقتتلا هنا، كانت هذه الطاولة مزاحةً عن مكانها |
Quando vejo os homens sentados a esta mesa... vislumbro o começo de uma nova era. | Open Subtitles | وأنا أنظر للرجال الجالسين على هذه المنضدة أرى بداية عهد جديد |
Ponham o vosso nome nos livros agora, enquanto sabem o que é de quem, porque um dia, acreditem ou não, vão travar 15 assaltos sobre quem vai ficar com esta mesa de café. | Open Subtitles | ليعرف كل ذي حق حقه قبل أن يجهل كل منكما نفسه لأنه بيوم ما، ستمضيان 15 جولة على من سيحصل على هذه المائدة |
Sabes, este caso levou-me a limpar esta mesa de uma vez por todas. | Open Subtitles | حسنا, هذه القضية اضطرتني الى . تنظيف هذا المكتب مرة آخرى وللأبد |
Então, ele prendeu o meu braço a esta mesa, pegou um canivete e cortou o meu dedo. | Open Subtitles | أنّه أمسك بذراعي على هذه الطاولة ، و أخرج سكين جيب . و قطع إصبعيّ |
Quase 8 meses desde que nos sentámos a esta mesa para falármos. | Open Subtitles | تقريباً مضت ثمانية أشهر منذ أن جلسنا مقابل هذه الطاولة وتحدثنا |
Desculpe, Signor Ferrante. Reservo esta mesa para todas as noites? | Open Subtitles | عفوا سيد فيرانتى هل احجز هذه الطاولة لكم كل ليلة |
Cada um de nós a esta mesa está no conselho de administração | Open Subtitles | كل من حول هذه الطاولة سيكون بمجلس الإدارة |
Cala-te e ajuda-me a mudar esta mesa. | Open Subtitles | يافتى, اصمت وساعدني في تحريك هذه الطاولة. |
Fiz esta mesa para o Bob, para o recordar de Nova York. | Open Subtitles | حقاً نعم أنا صنعت هذه الطاولة لبوب لتذكره بنيويورك |
A fingir que esta mesa está coberta de droga, certo? | Open Subtitles | لنقول هذه الطاولة هنا مليئة بالمخدرات حسنا؟ |
Agora sentados a esta mesa estão os dois homens que mais quero no mundo. | Open Subtitles | يجلس حول هذه الطاولة أكثر رجلين أحبهما بالعالم |
esta mesa é tão estável como a tua ideia subjacente. | Open Subtitles | هذه الطاولة بنفس قوة الفكرة التى خلف المشروع |
Mesmo que um dinossauro, ponha a cabeça fora do meu rabo e devore esta mesa de café, preciso que lides com isto, está bem? | Open Subtitles | حتى لو جاء دينصور و ادخل رأسه بين مؤخؤتي و اكل هذه الطاولة احتاجك ان تطوية .. حسنا ؟ |
Acho que esta mesa ficava melhor perto da janela. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه الطاولة ستبدو ألطف اذا وضعت قرب النافذة |
Os homens que te têm em mira têm ordem para te matar se telefonares ou deixares esta mesa nos próximos 30 minutos. | Open Subtitles | الرجال الذين عندهم أنت في مشاهدهم أمر إلى ضع رصاصة خلال دماغك إذا تدقّ خليتك أو إجازتك هذه المنضدة خلال 30 دقيقة. |
Avisaram-me que, se o deixar sentar a esta mesa, vou arrepender-me. | Open Subtitles | لقد تم تحذيري أنه إذا جعلتك تجلس على هذه المنضدة أني سوف اندم على ذلك |
Ei, barman, esta mesa abana. Vem cá pôr o pé debaixo dela. | Open Subtitles | أيها النادل ، هذه المائدة تهتز، ضع قدمك تحتها |
É por isso, minha querida, que paguei caro por esta mesa especialmente de encomenda | Open Subtitles | و هذا يا عزيزتى سبب دفعى أعلى الدولارات من أجل هذا المكتب المُخصص. |
Não há problema, eu entendo. esta mesa está bem. | Open Subtitles | لا توجد مشكله أنا متفهم هذه الطاوله جيده |
Está bem, esta mesa agora é a Europa, ok? | Open Subtitles | حَسَناً ، هذه المنضدةِ الآن أوروبا ، حسناً؟ |