ويكيبيديا

    "esta missão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه المهمة
        
    • هذه المهمّة
        
    • هذه المهمه
        
    • لهذه المهمة
        
    • تلك المهمة
        
    • هذه العملية
        
    • تلك العملية
        
    • هذه مهمة
        
    • هذة المهمة
        
    • هذه البعثة
        
    • هذا التكليف
        
    • لهذه المهمه
        
    • بهذه المهمة
        
    • المهمة في
        
    • المهمّةِ
        
    O conde não confiaria esta missão a um estranho. Open Subtitles الكونت لن يوكل مثل هذه المهمة لشخص غريب.
    Não sei se lhe disseram, mas quanto mais cedo pudermos concluir esta missão, mais à vontade os Chefes de Estado se sentirão. Open Subtitles لا اعرف ان كان احداً قد نبهك لهذا الأمر بأن كلما أسرعنا بإلغاء هذه المهمة سيكون الشركاء المحالفون أكثر راحة
    Major Carter tem a experiência necessária para esta missão. Open Subtitles ميجور كارتر تمتلك الخبرة المناسبة لمثل هذه المهمة
    Do meu ponto de vista, esta missão é um sério erro de posicionamento de valiosos recursos militares. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه
    Senhores, esta missão é muito importante para disputas da piça. Open Subtitles سيدي أيها السادة هذه المهمة مهمة جداً للتوييج المركب
    Quem aceitar esta missão vai pôr a vida em risco. Open Subtitles مهما كان سيتولي هذه المهمة سيضع حياته في خطر
    Mas nós somos os únicos que podemos terminar esta missão. Open Subtitles و لكننا نحن فقط القادرين علي إنها هذه المهمة
    Que você estará livre para sair após esta missão. Open Subtitles أنت حرّ تستطيع المغادرة بعد إنجاز هذه المهمة
    E se contarmos com esta missão, ele quase teve sucesso. Open Subtitles واعطي كيف هذه المهمة مضت , هو تقريبا نجح
    esta missão não originará mais do que 50 ovos, mas pelo menos não é preciso carregar uma marmita. Open Subtitles لن تخرج هذه المهمة بأكثر من قرابة 50 بيضة، لكن أقله لا حاجة لحمل صرّة غداء
    Comandante, é meu dever dizer-vos que creio que esta missão é imprudente, temerária e um insulto a todos os irmãos que morreram a combater os selvagens. Open Subtitles أيها اللورد القائد من واجبي أن أقول لك بأن هذه المهمة لا طائل منها وحمقاء وإهانة لكل الإخوة الذين ماتوا في قتال الهمج.
    Pegou no sentimento reprimido dentro dele e canalizou-o para esta missão. Open Subtitles استجمع الشعور المكبوت في داخله واستعان به لتنفيذ هذه المهمة.
    Aposto 50 dólares em como ele não aprova esta missão. Open Subtitles خمسين دولار تقول انه لا يوافق على هذه المهمة
    Comprometeste esta missão, - esta equipa e a minha autoridade. Open Subtitles أنت قللت من قدر هذه المهمة وهذا الفريق وسلطتي
    Pareces ter esquecido por que motivo iniciámos esta missão. Open Subtitles ‏يبدو أنك نسيت لماذا بدأنا هذه المهمة. ‏
    Isso precisa de mudar. esta missão precisa da sua autorização. Open Subtitles حسنًا، على هذا أن يتغير .هذه المهمة بحاجةٍ لموافقتك
    esta missão poderá decidir o vosso destino! Open Subtitles هذه المهمّة مهمة جدّاً. يمكن أن تختم مصيرنا.
    A nossa casa para esta missão é a Terra, um planeta de segunda, eu tenho emprego como professor numa Universidade de segunda, agora estamos a ver um apartamento num 3º andar (de segunda - 2º andar) Open Subtitles بيتنا فى هذه المهمه هو الارضه ثالث كوكب فى المجموعه الشمسيه انا أدرس فى الجامعه و الان نحن نبحث على منزل
    O nosso plano para esta missão vem dos 17 Objetivos de Desenvolvimento Sustentável das Nações Unidas. TED وتأتي خارطة الطريق لهذه المهمة من أهداف التنمية المستدامة السبعة عشر لبرنامج الأمم المتحدة.
    E sinto que ele me está a chamar agora para esta missão. Open Subtitles و أنا أشعر أن الله يدعوني الآن من أجل تلك المهمة
    Sou o Comandante Armin Harbinger e estou a chefiar esta missão. Open Subtitles أنا القائد أرمين هاربينجر . أنا مسئول عن هذه العملية
    É confidencial. Vamos abrir o ficheiro do Bennett para esta missão. Open Subtitles اننا نفتح جميع ملفات بيننت من اجل تلك العملية
    Ainda não trabalhámos muito juntos, mas esta missão foi um sucesso. Open Subtitles لم نتمكن من العمل معا كثيرا بعد، لكني ظننت بأن هذه مهمة ناجحة.
    É relevante perguntar porque me oferecem esta missão? Open Subtitles هل يمكننى أن أسأل لماذا عرضت على هذة المهمة ؟
    Se alguém durante esta missão tem de arriscar a vida, sou eu, não o senhor. Open Subtitles و اذا أى شخص فى هذه البعثة عرض نفسه للخطر اذن انا الذى سيفعل ذلك و لست انت
    Mas esta missão é uma oportunidade para realmente se alcançar algo. Open Subtitles لكن هذا التكليف هو فرصة لفعل شيء حقًا
    Penso que começo a entender a sua paixão por esta missão mesmo antes de ter encontrado aquele sinal. Open Subtitles أعتقد أنى بدأت فى الفهم العاطفه التى كانت لديك لهذه المهمه حتى قبل أن تجد الإشاره
    Bem, Sr, o General Landry não autorizou esta missão. Open Subtitles حَسناً، سيدي، الجنرال لاندري لَمْ يسمح بهذه المهمة
    O Jonas Quinn mostrou alguma preocupação quanto a esta missão, especificamente, quanto à instabilidade do naqahdriah. Open Subtitles جوناس كوين لدية بعض القلق حول المهمة في ما يتعلق في عدم استقرار النكوادريا
    Seja o que for, nós ajudámo-lo a iniciar esta missão de vingança e agora vamos impedi-lo! Open Subtitles مهما كان، لقد ساعدنَاه لكي يَبْدأُ المهمّةِ الثأرِ هذه ونحن سَنَتوقّفُه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد