ويكيبيديا

    "esta mulher é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه المرأة
        
    • هذه السيدة
        
    • هذه المرأه
        
    • هذه الإمرأة
        
    • هذه الإمرأةِ
        
    Esta mulher é altamente solitária com um desejo ímpar para o segredo. Open Subtitles نعم هذه المرأة ذات كفاءة عالية ولكن في العمليات السـرية الغريبة
    Ou, por outro lado, Esta mulher é mesmo uma bruxa. Open Subtitles أو الاحتمال الجنوني بأن تكون هذه المرأة ساحرة حقيقية
    Esta mulher é Maria, e Maria é a esposa de um dos criminosos. TED هذه المرأة إسمها ماريا، و ماريا هي زوجة أحد مجرمي الإنترنت.
    Esta mulher é Nine, que significa "avó" em turco. TED هذه السيدة هي نيني، والتي تعني جدة بالتركية.
    Muito bem, Esta mulher é aterrorizadora, por isso não entres em pânico. - Eu fico bem. Open Subtitles حسنا,هذه المرأه مخيفه,لذا لا تتصابي بالذعر.
    Esta mulher é totalmente irracional. Sabe Deus o que fará a seguir. Open Subtitles حضرة الملازم هذه المرأة غير عقلانية تماماَ لا يتوقع أحد ما قد تفعل
    Malta, Esta mulher é uma grande fã do meu duplo e está carregada de dinheiro. Open Subtitles هي يا رفاق. هذه المرأة هي معجبة كبيرة بشبيهي و المرأة مشحونة
    - Diz-lhe o que ele quer saber! Ele sabe! - Esta mulher é maluca! Open Subtitles أخبره بما يريد أن يعرفه، إنه يعلم هذه المرأة مجنونة
    Esta mulher é incrivelmente bem, ela é uma anfitriã, e ela é incrivelmente confiante, e ela vai dar uma festa e talvez por ela ser confiante, todos pensam que ela está bem. Open Subtitles هذه المرأة التي و بشكل لا يصدق حسناً ، انها مضيفة الحفل .. و واثقة من نفسها بشكل لا يصدق
    Kent, quero que toda a gente saiba que Esta mulher é uma ameaça às pessoas decentes e guerreiros biológicos! Open Subtitles أن هذه المرأة عار على الشرفاء ومحاربي الجراثيم في كل مكان
    Esta mulher é a coisa mais importante que eu tenho. Open Subtitles هذه المرأة تعني لي أكثر من أي شئ آخر في العالم
    Esta mulher é insaciável. Estou exausto. Open Subtitles هذه المرأة نهمة ، يا رجل ، فكأنني أنفض الغبار
    Além disso, se Esta mulher é o amor da minha vida, porque é que ainda não me encontrou? Open Subtitles وإلى جانب ذلك، إذا كانت هذه المرأة هي حب حياتي كيف أنها لم تجدني؟
    Pela minha vida, General, Esta mulher é o exemplo da perversidade. Open Subtitles أقسم بحياتي أيها الجنرال أن هذه المرأة هي مصدر كل الأباطيل
    Por outro lado, Esta mulher é uma pateta. (doit) Open Subtitles ومن ناحية آخرى, هذه المرأة بمنتهى البلاهة
    Esta mulher é de uma família com taxa de fertilidade invulgarmente alta mas teve azar e não pode ter filhos. Open Subtitles تنحدر هذه المرأة من عائلة معتادة على إنجاب الكثيرين لكن لها حظ عاثر فهي لا تستطيع الإنجاب
    A saliência do mentoniano sugere que Esta mulher é caucasiana. Open Subtitles إن نتوء العظم الذقني يدل على إن هذه المرأة قوقازية
    É burra, má, porta-se como um cão raivoso, Esta mulher é um terror. Open Subtitles إنها غبية وبخيلة مثل كلب يعضّ. هذه المرأة تعذيب.
    A tua dica disse que Esta mulher é apenas uma sócia do Tyler, certo? Open Subtitles المعلومة التى وصلتك تقول أن هذه السيدة تساعد عائلة تايلور ، صحيح ؟
    Esta mulher é muito importante para ti, não é, Richard? Open Subtitles هذه المرأه مهمه بالنسبة لك كثيراً اليس كذلك, "ريتشارد"؟
    Mas com cuidado, porque Esta mulher é o que a humanidade tem de mais precioso. Open Subtitles لكن بلطف، لأن هذه الإمرأة هي أثمن شيئ تمتلكه البشرية
    Apesar da aparência, Esta mulher é uma masoquista. Open Subtitles على الرغم مِنْ مظهرِها، هذه الإمرأةِ تتألم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد