ويكيبيديا

    "esta multidão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الحشد
        
    • هذه الحشود
        
    esta multidão está de pé. Ninguém quer sair desta arena. Open Subtitles هذا الحشد واقفون على اقدامهم ولا يريدون مغادرة الساحة
    Como disse, esta multidão, eles estavam a fazer um grande tumulto? Open Subtitles كما قلت هذا الحشد فعلوا الكثير من الضوضاء ؟
    O importante é que esta multidão furiosa, e todos os sarilhos em que estás metido, isso pode desaparecer. Open Subtitles كل ما في الأمر , هو أن هذا الحشد الغاضب و هذه المشكلة التي أنت واقع بها جميعهم قد يختفون
    E eu, por um lado... não estou com vontade de ir ali dizer a esta multidão furiosa... que a banda decidiu não tocar. Open Subtitles هذا مستحيل أنا لا أتطلع لأن أخرج و أخبر هذه الحشود الغاضبةأن الفرقة قررت أن لا تعزف
    Consegues lidar com esta multidão incontrolável por algum tempo? Open Subtitles هل تعتقدين بإمكانك ِ التعامل مع هذه الحشود الجامحة لبعض الوقت ؟ (أنا ربيت (ميلو
    esta multidão era um barril de pólvora e alguém nela foi a faísca. Open Subtitles هذا الحشد كان بمثابة برميل من البارود ، و أحدهم كان بمثابة الشرارة.
    Ou, se você obedecer, posso impedi-lo. ... cercados pela polícia... Eles têm de libertar esta multidão. Open Subtitles أو، إذا امتثلت أستطيع أن اوقفه يجب أن يطلقوا سراح هذا الحشد.
    Muito bem, esta multidão está prestes a experienciar a magia especial de uma banda de covers. Open Subtitles هذا الحشد على وشك تجربة سحر خاصّ لفرقة الأغاني المعادة
    Olho para esta multidão reunida hoje e sei que não são meus apoiantes. Open Subtitles أنظر إلى هذا الحشد المجتمع اليوم وأعرف أن هؤلاء ليسوا مؤيدي
    "Que bom. Não andaram aos murros enquanto esta multidão pensava sobre o altruísmo." TED لم يحدث عراك بالأيدي حينما كان هذا الحشد يفكر بخصوص الإيثار."
    E não consegue passar por esta multidão! Open Subtitles و لا يستطيع العبور من خلال هذا الحشد
    As portas vão ficar fechadas até esta multidão se acalmar! Open Subtitles سنغلق الأبواب حتى يهدأ هذا الحشد
    olha para esta multidão. Open Subtitles أنظر إلى هذا الحشد
    Olha para esta multidão. Open Subtitles أنظر إلى هذا الحشد
    Saad, disperse esta multidão. Open Subtitles أبعد هذا الحشد عن المدرّج يا (سعد)
    Eu olho para esta multidão, e vejo 400 pessoas que vieram aqui porque queriam saber como mudar as coisas, e eu sei que vocês conseguem, e todos a ver isto em casa também, porque há tanto que vocês podem fazer e tanto em que acreditam, e podem partilhar isso através de todas as redes sociais, pelo Facebook, pelo Twitter, pelo YouTube, pelo Reddit, pelo Tumblr, por tudo o resto que vos ocorra. TED أنظر إلي هذا الحشد و أرى 400 شخص الذين جاءوا لأنهم يريدوا معرفة كيفية التغيير وأنا أعلم أنه يمكنكم، وكل من يشاهد في المنزل يمكنك أيضا لأنك لديك الكثير الذي يمكنك القيام به، وأنا أؤمن، أنه يمكنك نشرها عبر هذه الوسائط الاجتماعية، من خلال فيس بوك، تويتر , يوتيوب، ريديت, تمبلر من خلال أي شيء آخر يمكن أن يخطر علي بالك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد