ويكيبيديا

    "esta nuvem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه السحابة
        
    • هذه الغيمة
        
    Esta nuvem é completamente 100% artificial. TED هذه السحابة هي بالكامل، 100 في المئة اصطناعيّة.
    E se Esta nuvem nao e um conjunto de gases corrosivos, mas sim um ser consciente? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه السحابة ليس كثيرا مجموعة من الغازات المسببة للتآكل بينما هل هو حسّاس؟
    Eu estava a olhar e a correr... depois vimos Esta nuvem asquerosa a perseguir-nos... Open Subtitles و بعد ذلك رأيت هذه السحابة المخيفة و هى تطاردنا
    Ora bem, Esta nuvem é uma parte inerente da investigação, uma parte inerente do nosso ofício, porque a nuvem fica de guarda na fronteira. TED هذه الغيمة تعتبر جزء لا يتجزأ من البحث ، جزء لا يتجزأ من حرفتنا ، لأن الغيمة تقف حاجزاً على الحدود .
    em sincronia, de forma a termos Esta nuvem. TED لتتكون لديك هذه الغيمة.
    Elas investiram muito no toque, na linguagem e nos gestos, e também nos sentidos, coisas que podem tornar objetos inertes, como copos, e os tingem com a mágica da Internet, tornando, potencialmente, Esta nuvem digital numa coisa que podemos tocar e mexer. TED إنهم بالفعل يستثمرون بكل ثقلهم باللمس والتكلم والإيماء، وذلك بالحواس .. بالأمور التي يمكنها أن تحول الأشياء الخرساء ، مثل الأكواب، وتضفي عليها سحر الإنترنت، ومن المحتمل أن تحول هذه الغيمة الرقمية إلى شيء قد يكون بوسعنا أن نلمسه ونحركه.
    Esta nuvem começou a juntar-se através da força da gravidade. Open Subtitles بدأت هذه السحابة تنهار بسبب قوة الجاذبية
    Colocámo-lo dentro duma caixa com sensores magnéticos, o que nos permitiu criar Esta nuvem de pontos tridimensional e visualizar a arquitetura complexa do casulo do bicho-da-seda. TED و وضعناها داخل صندوق مع أجهزة استشعار مغناطيسي، الشيئ الذي سمح لنا بصنع هذه السحابة النقطية ثلاثية الأبعاد وتصور بنية شرنقة دودة القز المعقدة.
    Essa diversidade microbiana varia de pessoa para pessoa. O que as pessoas têm pensado nos últimos 10 ou 15 anos, é que talvez Esta nuvem microbiana dentro e sobre nós, e as variações entre nós, possam ser responsáveis por algumas das diferenças de saúde e doença entre nós. TED وهذا التعدد الميكروبي يختلف بين الناس، وما كان يفكر فيه الناس في العشر سنين السابقة، ربما 15 سنة، أنه ربما هذه الميكروبات، هذه السحابة الميكروبية داخلنا وعلينا، والإختلاف بيننا، ربما هو مسؤول عن بعض الإختلافات الصحية و المرضية بيننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد