As leituras de temperatura registam mais de 130º a esta profundidade. | Open Subtitles | قراءات درجة الحرارة أكثر من 130 ؛ في هذا العمق. |
Se regressarmos agora para recarregar, estaremos de volta em 36 horas, muito antes que as Máquinas tenham atingido esta profundidade. | Open Subtitles | لو عدنا واستجمعنا قوانا الآن سنستطيع العودة خلال 36 ساعة، قبل أن تستطيع الآلات الوصول الى هذا العمق |
Não percebes que se ficares a esta profundidade, o teu corpo vai adaptar-se permanentemente à pressão? | Open Subtitles | ..هل تدرك إن بقيت هنا في هذا العمق سيتكيف جسمك بصفة دائمة مع الضغط؟ |
Com tão pouco alimento a esta profundidade, predadores da zona escura aceitam presas de qualquer tamanho. | Open Subtitles | نظرا لشح الموارد الغذائية في هذه الأعماق فان ضواري الأعماق تجد نفسها مضطرة للتعامل مع أي حجم قد تكون عليه وجبتها |
Já todos mergulharam a esta profundidade. | Open Subtitles | لقد دربونا على هذه الأعماق |
Passei semanas a preparar a expedição. Nem cheguei a esta profundidade. | Open Subtitles | لقد ظللت أسابيع أجهز لهذه الحملة ولم أصل حتى لهذا العمق. |
Inesperadamente, aparece um cardume de pargos fluorescentes, algo extremamente raro a esta profundidade. | Open Subtitles | منظر رائع من الزهور ظهر فجأة ضمن الوحول،من النادر رؤية هكذا منظر في هذا العمق |
Demorou cem anos, cavar até esta profundidade. | Open Subtitles | إستغرق الأمر 100 سنة للوصول إلى هذا العمق |
Vendo bem, senhor, nao faria diferença. A esta profundidade, toda a água e gelada. | Open Subtitles | ذلك لا يؤثر كل الماء في هذا العمق بارد |
Os telefones não funcionam a esta profundidade. | Open Subtitles | الهواتف لن تشتغل في هذا العمق من النفق |
Só os mais fortes viajam a esta profundidade. | Open Subtitles | القوى فقط هو الذى يسافر لهذا العمق |
Não está preparado para esta profundidade. | Open Subtitles | (السفينة) ليست مبنية لهذا العمق |