Um dos efeitos laterais mágicos de ter uma cultura de imitação, que é o que realmente existe, é o estabelecimento de tendências. | TED | لهذا إحدى الآثار الجانبية الساحرة من حيازة ثقافة النسخ، التي في الواقع هي ما هي، هي تأسيس التوجهات. |
O estabelecimento de diplomacia e relações de comércio entre nossos povos. | Open Subtitles | تأسيس علاقة دبلوماسية وتجارية بين شعبينا |
O estabelecimento de relações daria aos Visitantes liberdade de movimentos dentro das fronteiras do nosso país. | Open Subtitles | تأسيس علاقات مع الزائرين سيضمن لهم حرية حركة واسعة داخل الوطن |
E criaram um programa de aconselhamento que dá às raparigas a oportunidade de começarem cada dia com a promoção de auto-estima, capacidade de comunicação e estabelecimento de um objetivo. | TED | وأسسوا برنامج إرشادي يقدمُ للفتيات الفرصة لبدء كل يوم في تعزيز تقدير الذات، ومهارات التواصل وتحديد الأهداف. |
É a concentração, o estabelecimento de prioridades, é compreender os princípios da rede e construir um enquadramento que possa crescer e que seja resistente à mudança e aberto sobre onde estamos, transparente sobre onde estamos para continuarmos a ganhar confiança. | TED | ولكنه التركيز، وتحديد الأولويات، وفهم أساسيات الشبكة، ووضع إطار للقياس والذي هو مرن وقابل للتغيير، وأن نكون منفتحين حول وضعنا حاليًا، وأن نكون شفافين حول وضعنا حاليًا، حتى نتمكن من مواصلة كسب الثقة. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário, para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário para conter a disseminação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
O estabelecimento de relações com os Visitantes é bom, Jack. | Open Subtitles | تأسيس علاقات مع الزائرين هو أمر جيد يا (جاك) |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário para conter a disseminação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |