Tenho estado em contacto com a resistência em Los Angeles e Chicago. | Open Subtitles | كنت على اتصال مع المقاومة في لوس أنجيليس و تشيكاغو |
- Tenho estado em contacto com o adjunto em Le Havre, onde o Ridley foi assassinado. | Open Subtitles | لقد كنت على اتصال مع النائب في لاهفر حيث قتل ريدلي |
Aquele vídeo não está muito bom, mas lembro-me que, quando vi o vídeo pela primeira vez, eu tinha estado em contacto com este gestor de Nova Iorque, e tinha ficado obcecado com esta história. | TED | هذا الفيديو لم يكن بجودة جيدة، لكن أتذكر عندما شاهدت الفيديو لأول مرة بنفسي، كنت على اتصال مع مدير صندوق الاستثمار هذا في نيويورك، أصبحت مهووسًا بهذه القصة. |
E nós sabemos que vocês dois têm estado em contacto com o outro. | Open Subtitles | و نعلم أن كلاكما كان على اتصال مع بعضكما البعض |
Achamos que ele tenha estado em contacto com o seu pai. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه كان على اتصال بوالدك |
Há provas que o Anwar tem estado em contacto com um grupo terrorista chamado El-Hazim. | Open Subtitles | هناك دليل على أن (أنور) كان على اتصال بجماعة إرهابية تدعى (الحازم) |
Tens estado em contacto com o Elliott? | Open Subtitles | هل كنت على اتصال مع اليوت؟ |
Tenho estado em contacto com a Editora Little, Brown. | Open Subtitles | كنت على اتصال مع براون الصغير |
Creio que já tenha estado em contacto com o meu irmão, John. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت على اتصال بشقيقي (جون) |