Tens de acreditar em nós, Estamos a dizer a verdade. | Open Subtitles | عليـك أن تــصدقيننـا , نحن نقول الحـقيقة. |
Só Estamos a dizer que é preciso um determinado tipo de homem para apreciar tudo o que tens para oferecer. | Open Subtitles | نحن نقول فحسب انك بحاجة لرجل معين ليقدر ما لديك لتقدميه |
Na verdade, Estamos a dizer que ambos os dois planearam envenenar a manada. | Open Subtitles | أن يسمم القطيع من أجل التأمين في الواقع، نحن نقول أنكما خططتما لتسميم القطيع |
O que Estamos a dizer é que o que aconteceu aqui não é normal nesta comunidade. | Open Subtitles | هل تظن ان هذا ليس له علاقة بالعرق؟ كل ما نقوله هو انه اي كان ما حصل هنا |
Então Estamos a dizer que a casa está viva? | Open Subtitles | هل ما نقوله هو ان هذا المنزل حي؟ |
Estamos a dizer "então" há um bom bocado. | Open Subtitles | تباً .. إننا نقول " لذا " منذ فترة طويلة |
Eu sei que é o que Estamos a dizer, mas não consigo perceber o sangue no Bronco. | Open Subtitles | أعني، أعرف بشأن مانقوله لكن لديّ مشكلة مع وجود الدم في سيارة البرانكو. |
Então, Estamos a dizer que duas pessoas diferentes tentaram, por acaso, matar a mesma pessoa | Open Subtitles | إذن، نحن نقول أن شخصين منفصلين كلاهما فقط في محاولة قتل الشخص نفسه |
Estamos a dizer tudo que amamos um no outro. | Open Subtitles | نحن نقول كل الأشياء التي نحبها في بعضنا البعض. |
Estamos a dizer que isto é algo que acontece muito às mulheres. | Open Subtitles | نحن نقول لك ان هذا شيء ما .يحدث بالتأكيد للنساء كل الوقت |
Não Estamos a dizer que é vilã mas sim que foi vítima de um. | Open Subtitles | نحن لا نقول انها هي الشخص الشرير نحن نقول انها ضحية شخص شرير |
Só Estamos a dizer para não te precipitares. | Open Subtitles | نحن نقول لك لا تتسرع نحو اى شئ |
Estamos a dizer isto só para vos manter vivos. | Open Subtitles | نحن نقول هذا فقط لإبقائكعلىقيدالحياة. |
Estamos a dizer coisas de que nos arrependeremos. | Open Subtitles | نحن نقول أشياء سنندم عليها فيما بعد |
Repare, o que Estamos a dizer é que, isto pode interferir com o outro estouro e a força. | Open Subtitles | إسمعي، جلّ ما نقوله هو أنّ هذا يمكن أن يصطف مع القتل والسرقة. |
Então, o que é que Estamos a dizer, que o Cruz e Askari estavam a trabalhar juntos? | Open Subtitles | اذا ما نقوله هو ان " كروز " و " اسكارى " يعملون سويا ؟ |
Só Estamos a dizer que não há boas formas de acabar. | Open Subtitles | كل ما نقوله هو هناك حقا لا توجد طريقة جيدة... لتفريق مع شخص ما، وهناك؟ |
Estamos a dizer para não te preocupares com isso. | Open Subtitles | إننا نقول لك لا تفكر في الأمر |
Ouve. Se tu simplesmente desses atenção ao que Estamos a dizer. | Open Subtitles | استمعي , لو سمعتي فقط مانقوله |
Não é isso que Estamos a dizer, Josie. | Open Subtitles | -ليس ذلك مانقوله ياجوزي |