Estamos a dois minutos do prazo final. | Open Subtitles | نحن على بعد دقيقتان من الموعد النهائي سيشتد الأمر |
Estamos a dois passos acima de lixo branco, como já estamos. | Open Subtitles | نحن على بعد خطوتين من أن نكون حثالة بيضاء في وضعنا الحالي |
Estamos a dois dias de distância de vinte milhões de dólares. | Open Subtitles | نحن على بعد يومين من 20 مليون دولار |
Estamos a dois minutos dum campeonato. | Open Subtitles | نحن على بعد دقيقتان من البطولة. |
Bem... Estamos a dois quarteirões do teu prédio. | Open Subtitles | حسنا نحن على بعد بنايتان من بنايتك |
Estamos a dois minutos da decisão do juiz. | Open Subtitles | نحن على بعد دقيقتان من اصدار حكم القاضي |
Patrulha 2, Estamos a dois quarteirões ao norte do local. | Open Subtitles | سيارة 2، نحن على بعد مبنين شمال الموقع |
Estamos a dois minutos, Rabbit. O Dr. Joe tem um cirurgião a espera dela. | Open Subtitles | نحن على بعد دقيقتين ،يا "أرنب" الدكتور (جو) مستعد ولديه جراح ينتظر |
Quilómetro 37. Estamos a dois minutos de lá. | Open Subtitles | نحن على بعد دقيقتين |
Estamos a dois quarteirões de lá. | Open Subtitles | نحن على بعد مبنيين. |
Estamos a dois blocos. | Open Subtitles | نحن على بعد مبنيين |
Estamos a dois quarteirões da Delancey. | Open Subtitles | نحن على بعد مبنيين من (ديلانسي) |
Eric, Estamos a dois minutos de distância. | Open Subtitles | (إريك)، نحن على بعد دقيقتين. |