Estamos a falar em lançar uma nova operação nas próximas horas. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شن عملية جديدة خلال الساعات القليلة القادمة |
Estamos a falar em lançar uma nova operação nas próximas horas. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شن عملية جديدة خلال الساعات القليلة القادمة |
Estamos a falar em trazer outra criança para esta casa. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن إحضار طفل اخر الى هذا المنزل |
Estamos a falar em retirar as protecções ambientais àquele rio. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن رفع الحماية البيئية عن هذا النهر |
Estamos a falar em milhões de dólares desperdiçados. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن ملايين الدولارات التي سوف تذهب سدى |
Estamos a falar em destituir o Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أننا لابد أن نوقع برئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Estamos a falar em ficar rico e não em ficar com a moca, sabes? | Open Subtitles | نحن نتحدث هنا عن الثراء وليس الإدمان |
Estamos a falar em vencedores do Derby, Preakness, Belmont. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن فائز الدربي فائز البريكنز فائز بيلمونت |
Ouve, Estamos a falar em invadir território de soberania russa num dia de alta segurança. | Open Subtitles | انظر, نحن نتحدث عن اقتحام ملكيه روسيه مليئه بالحرس |
Estamos a falar em usá-lo para comida e assim. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن إستخدامها للبوفيهات والهُراء |
Se não cumprires o prazo, Estamos a falar em centenas de horas extra, taxas sindicais e dinheiro que não temos para gastar. | Open Subtitles | إذا فقدتِ هذا الموعد النهائي، نحن نتحدث عن المزيد من العمل الإضافي، أجور العمال،المال الذى ليس بحوزتنا كي نهدره. |
Estamos a falar em usá-los, certo? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن استخدامها، أنا على حق؟ |
- Estamos a falar em muito dinheiro. | Open Subtitles | إسمع، نحن نتحدث عن الكثير من المال |
Estamos a falar em colocar a vida de um homem em perigo. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن وضع حياة رجل في خطر. |
E também Estamos a falar em cerca de 30 pessoas lá fora, Dean... | Open Subtitles | و نحن نتحدث عن 30 شخصاُ .( بالخارجيا(دين. |
- Estamos a falar em grande. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن وقت كبير هنا يا (رامزي). |
A Monica tem razão. Estamos a falar em casamento. | Open Subtitles | مونيكا على حق نحن نتكلم عن زواج هنا |
Estamos a falar em agarrar numa rapariga e tirar-lhe o coração. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن تقييد فتاة و اقتلاع قلبها |
Estamos a falar em destituir o Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | هذا يعني أننا لابد أن نوقع برئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Estamos a falar em publicidade, marketing, servidores maiores. | Open Subtitles | نحن نتحدث هنا عن الإعلانات ، التسويق، الخدمات الكبرى... |