É o que estamos a tentar descobrir, penso que algumas são só mães e cidadãs preocupadas. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه الآن ولكنى أعتقد أن معظمهم مجرد أمهات و مواطنين قلقين |
É isso mesmo que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه بالضبط |
Só estamos a tentar descobrir, onde é que acaba e o que há lá em baixo. | Open Subtitles | نحن حاولنا أن نعرف إلى أين تؤدي ماذا يوجد فيها ؟ |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول إكتشافه. |
É o que estamos a tentar descobrir. Informamos assim que descobrirmos. | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته سنعلمكِ حالما نكتشف أيّ شيء |
Menina Marquez, estamos a tentar descobrir há quando tempo o corpo está aqui e o que aconteceu exactamente. | Open Subtitles | سيدة ماركيز , نحن نحاول معرفة كم مدة بقاء الجثة هنا , وماحدث بالضبط |
Estou a fazer-te assim tantas perguntas, porque estamos a tentar descobrir uma coisa muito importante. | Open Subtitles | لأننا نحاول أكتشاف شيء ما مهم للغاية |
estamos a tentar descobrir quem foi o maluco que atirou no Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لا. نحن نحاول أن نعرف إن كان ذلك المجنون قد حاول اغتيال رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. |
Também estamos a tentar descobrir exatamente o que é que os anticorpos fazem ao parasita. | TED | ونحن أيضاً نحاول اكتشاف ماذا تفعل الأجسام المضادة للطفيلي بالضبط. |
- estamos a tentar descobrir. Dou-vos toda a ajuda que puder, mas preciso saber do que se trata. | Open Subtitles | نحاول فهم هذا الان اعرض كل مايمكنني ان امنح فقط اريد ان اعرف ماهذا |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
Isso é o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
Só estamos a tentar descobrir, onde é que acaba e o que há lá em baixo. | Open Subtitles | نحن حاولنا أن نعرف إلى أين تؤدي ماذا يوجد فيها ؟ |
Senhora, é o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | سيدتي,هذا ما نحاول إكتشافه |
estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول إكتشافه. |
- É isso que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول إكتشافه |
Agora estamos a tentar descobrir que áreas lá perto os migrantes evitam, para que possamos encontrar o túnel. | Open Subtitles | ما نحاول معرفته الآن، هو معرفة الأماكن التي يتجنّبها المهاجرون و بذلك سنجد النفق |
estamos a tentar descobrir a ligação do Kevin com o Artefacto. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة الامر تواصل كيفين مع المنحوتة اليدوية |
Olha, Lex, só estamos a tentar descobrir o que conseguimos. | Open Subtitles | أنظر (ليكس) نحن فقط نحاول أكتشاف ما نستطيع |
À três semanas atrás, ele foi assassinado. estamos a tentar descobrir quem fez isso. | Open Subtitles | . ولقد قتل قبل ثلاثة أسابيع . و نحن نحاول أن نعرف من قتله |
estamos a tentar descobrir o que se passa com o Joe. | Open Subtitles | نحن نحاول اكتشاف ما الخطأ في جو هنا |
Ainda estamos a tentar descobrir isso. | Open Subtitles | ما زلنا نحاول فهم ذلك |