Ouve, sei que não parece, mas Estamos aqui para ti, Em. | Open Subtitles | اعلم ان الامر لايبدو لكي كذلك. لكن نحن هنا من أجلك يـاإيم. انتي محـقه. |
Eu sei que não costumo ser a sentimental, mas Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست على سيجتي عقلي هنا ولكن نحن هنا من أجلك لا باس |
Preciso de descobrir se o meu chefe sabe. - Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | حسناً, مهما حدث نحن هنا من أجلك |
Estamos aqui para ti, tudo que quiseres que façamos, faremos. | Open Subtitles | نحن هنا لأجلك, وأي شيء تريديننا أن نقوم به لأجلك, سنفعله |
Sempre que quiseres falar, Bos, Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | ،(أيّ وقت تريد الحدّيث، (بوس نحن هنا لأجلك |
Ouve, aconteça o que acontecer, Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | انظري،مهما يحدث، فنحن هنا من أجلك. |
Mae, Estamos aqui para ti. Vem ver-nos quanto te sentires preparada. Temos muito que falar. | Open Subtitles | ماي " نحن هنا من أجلك ، احضري لرؤيتنا عندما تشعرين بتحسن " هناك الكثير لمناقشته أصدقائك " بايلي و توم " |
Estamos aqui para ti, se precisares. | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك إذا احتجتنا |
Will, Estamos aqui para ti, amigo! | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك يا"ويل"! |
Estamos aqui para ti. Atravessa, Jim. | Open Subtitles | نحن هنا لأجلك إندفع قدماً، (جيم)! |
Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | نحن هنا لأجلك يا (تود) |
Va lá, Steve, Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | هيا يا (ستيف) نحن هنا لأجلك |
Tudo o que precisares, parceiro... Estamos aqui para ti. | Open Subtitles | ...كل ما تحتاج يا صديق فنحن هنا من أجلك... |