estamos aqui presos e o Voltoja anda à solta. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا بالاسفل والباكسون موجود في الاعلى |
estamos aqui presos até uma missão nos matar ou então o Governo. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا حتى نُقتل في مهمة أو تقتلنا الحكومة |
Não temos transporte. estamos aqui presos. | Open Subtitles | ليست لدينا أيّ وسيلة إنتقال إننا عالقون هنا! |
O facto é que estamos aqui presos e só Deus sabe por quanto tempo, por isso precisamos de construir um abrigo e temos de encontrar comida. | Open Subtitles | الحقيقة أننا علقنا هنا الان لفترة لن يعلم مداها الا الله لذلك نحن نحتاج لبناء مأوى |
Belo. estamos aqui presos até torrar e morrer. | Open Subtitles | أنّنا محاصرون هنا حتّى نغرق ونموت. |
Já estamos aqui presos. Dá para piorar? | Open Subtitles | نحن عالقان هنا بالفعل كم سيسوء الأمر أكثر؟ |
Estamos aqui, presos há 1 semana seguida, por causa deste tempo maluco. | Open Subtitles | نحن عالقين هنا منذ أسبوع على التوالي بسبب هذا الطقس مجنون |
De momento estamos aqui presos. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر نحن عالقون هنا |
- Então, estamos aqui presos. - Sim, não é assim tão mau. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا إذن - الأمر ليس سيئاً للغاية - |
E agora estamos aqui presos, novamente, por tua causa, | Open Subtitles | والآن نحن عالقون هنا مجددًا بسببك |
estamos aqui presos... neste terrível limbo entre a vida e a morte. Vou consertar as coisas. | Open Subtitles | علقنا هنا في هذا السجن، بينالحياةوالموت! |
Mas se estamos aqui presos vou aumentar o volume. | Open Subtitles | و لكن اذا علقنا هنا .. ِ I'm turning up the volume. |
Agora estamos aqui presos. | Open Subtitles | والآن نحن محاصرون هنا. |
estamos aqui presos! | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا! |
Dylan estamos aqui presos por tua culpa! | Open Subtitles | نحن عالقان هنا بسببك |
Meu Deus, estamos aqui presos. | Open Subtitles | رباه، نحن عالقين هنا |