Estamos dentro de uma cratera profunda. 50 metros por segundo. | Open Subtitles | نحن داخل فوة عميقة خمسون متر بالثانية |
Estamos dentro de uma baleia! | Open Subtitles | نحن داخل الحوت الا تفهمين ؟ حوت ؟ |
Arranjei a confirmação. Estamos dentro. | Open Subtitles | لقد دخلنا إلى خضم الأمر, المزاد على القائمة سيُقام بعد ثلاثة ايام |
Estamos dentro. Não há muito para ver. | Open Subtitles | لقد دخلنا الغرفه لم يتبق منها الكثير |
Beta para Torre de Vigilância, Estamos dentro. | Open Subtitles | فريق "بيتا" إلى برج المراقبة نحن بالداخل. |
Estamos dentro. | Open Subtitles | نحن مشتركون. |
Mas agora nós Estamos dentro e podemos conquistá-la sozinhas. | Open Subtitles | ولكن الآن نحن في الداخل يمكننا أن نأخذه بأنفسنا |
Estamos dentro. | Open Subtitles | نحن معكم |
Sejam rápidos e cuidadosos, Estamos dentro de uma vagem com um pino aqui. | Open Subtitles | اسرعوا وتوخوا الحذر ، نحن بداخل فرع شجرة مُثبت بدبوس هُنا |
Estamos dentro da minha mente? | Open Subtitles | ياللروعه ، هل نحن داخل عقلي الآن؟ |
Estamos dentro da maior base de dados da história. | Open Subtitles | نحن داخل أكبر قاعدة بيانات في التاريخ |
Estamos dentro da TSA, atentos a qualquer alerta. | Open Subtitles | نحن داخل "تي إس إي"، نراقب في حال حدوث أي حالة تأهب. |
Estamos dentro da loja. Como é que saímos? | Open Subtitles | نحن داخل المتجر كيف سنخرج؟ |
Está bem, Estamos dentro. | Open Subtitles | -حسنٌ، لقد دخلنا الآن -لم أشكَ بقدرتكَ أبداً |
Estamos dentro! Funcionou! | Open Subtitles | لقد دخلنا لقد نجحت |
Cassiel, Estamos dentro. | Open Subtitles | كاسييل، نحن بالداخل |
Estamos dentro, bebê. | Open Subtitles | نحن بالداخل يا عزيزي. |
- Estamos dentro. | Open Subtitles | نحن مشتركون |
Estamos dentro! | Open Subtitles | نحن مشتركون! |
Está bem, Estamos dentro. | Open Subtitles | حسناً، نحن في الداخل. |
Certo, Estamos dentro. | Open Subtitles | حسناً .. نحن في الداخل |
Estamos dentro. | Open Subtitles | نحن معكم. |
Está bem, a senha dela. Estamos dentro. | Open Subtitles | حسنا , هذه كلمه السر, نحن بداخل |