ويكيبيديا

    "estamos nisto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن في هذا
        
    • نحن بهذا
        
    • و سنكون
        
    • نحن في الأمر
        
    • كنا نتمرن
        
    • نحن فى هذا
        
    • نحن في هذه
        
    • نحن مشتركان في هذا
        
    Não vê que Estamos nisto juntos, você e eu? Open Subtitles الا ترى، نحن في هذا سوية، نيك، أنت و انا؟
    Estamos nisto juntos. E, de alguma forma, vamos sair disto juntos. Open Subtitles اصغ، نحن في هذا الشان سويًا، وسنخرج من هنا بطريقة ما سويُا..
    Estamos nisto juntos, quer goste, quer não. Open Subtitles نحن في هذا معاً سواءٌ أعجبكِ أم لم يعجبكِ
    Não vou embora. Estamos nisto juntos. Qual é o plano? Open Subtitles لن ارحل، نحن بهذا معاً، والآن ما هي الخطة؟
    Estamos nisto todos juntos Open Subtitles و سنكون دائماً معاً
    - Porque agora Estamos nisto juntos. Open Subtitles الآن نحن في الأمر معا - لسنا في الأمر معا -
    Estamos nisto há 72 horas seguidas. Open Subtitles لقد كنا نتمرن لمدة 72 ساعة متواصلة
    Estamos nisto juntos! Só peço que acreditem em vós próprios, e nos outros. Open Subtitles نحن في هذا الشيء معا ، لذا أطلب منكم أن تؤمنوا بأنفسكم و ببعضكم البعض
    Ela tentou matar-nos a todas e, quer gostem ou não, Estamos nisto juntas. Open Subtitles حاولت قتلنا جميعاً، لذا، أعجبكِ ذلك أم لا، نحن في هذا الأمر معاً
    Francamente, sinto o mesmo em relação a ti, mas quer gostes de mim ou não, Estamos nisto juntos. Open Subtitles و صراحةً لدي نفس الشعور تجاهكَ و لكن إنْ أعجبكَ الأمر أم لا نحن في هذا سويةً
    Gostando ou não, Estamos nisto juntos. Open Subtitles أصغي، أحببت هذا أو لا، نحن في هذا سويًّا
    Harry... a partir de agora... ou Estamos nisto juntos... ou eu vou-me embora. Open Subtitles من الآن فصاعداً.. نحن في هذا الأمر سوياً، أو سأغادر هل تفهم؟
    - Estamos nisto juntos. Open Subtitles نحن في هذا معاً.. إنه عملك إنه عملنا..
    Ninguém é um fardo aqui. Estamos nisto juntos. Open Subtitles لا أحد عبء على أحد هنا نحن في هذا سويّة
    Não me interessa o que aconteça. Estamos nisto juntos. Open Subtitles لا يهمني ما يحدث نحن في هذا سوياً!
    Salvaste-me mais cedo. Estamos nisto juntos. Open Subtitles هيا لقد ساعدتني سابقاً نحن في هذا سوياً
    Estamos nisto juntas. Podemos ser as duas. Open Subtitles نحن في هذا معا يمكننا أن نذهب جميعا
    Vá lá, não vamos ser sombrios aqui, meu, Estamos nisto juntos, somos uma equipa. Open Subtitles هيا، دعونا لا نعبس هنا نحن بهذا معاً، كفريق
    Quer queiras ou não, Estamos nisto juntos. Open Subtitles سواءً شئت أم أبيت، نحن بهذا معاً
    Estamos nisto todos juntos Open Subtitles و سنكون دائماً معاً
    Estamos nisto juntos. Agora cala-te! Open Subtitles نحن في الأمر معا الآن فقط اغلق فمك
    Ouve, Deandra... Já Estamos nisto há dias. Open Subtitles (دياندرا) لقد كنا نتمرن لأيام الأن
    - De manhã? - Olha gosto tanto disto como tu mas... Mas nós Estamos nisto juntos. Open Subtitles لا أحب الإستيقاظ مبكراً, ولكن نحن فى هذا سوياً
    Podes serrar os dentes... e revirar os olhos à vontade, porque não vai mudar o facto de... que Estamos nisto juntos. Open Subtitles يمكنك أنْ تشدّ فكّك وتقدح شرراً مِنْ عينَيك كما يحلو لك... لأنّ هذا لا يغيّر الواقع... نحن في هذه المسألة معاً
    Estamos nisto juntos, certo? Open Subtitles أنت تعلم هذا. نحن مشتركان في هذا أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد