ويكيبيديا

    "estamos perto de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن قريبون من
        
    • نحن بالقرب من
        
    • هل اقتربنا من
        
    • نقترب من
        
    • نحن قريبين من
        
    Estamos perto de Porterville, mas a quinta fica a uns 30 km. Open Subtitles نحن قريبون من بورتوفيل.. لكننا نبعد حوالي عشرون ميل عن المزرعة
    Não vou retirar. Estamos perto de encontrar as armas. Open Subtitles لا, لن أبعد رجالنا, نحن قريبون من إيجاد الأسلحة.
    Estamos perto de Três Cerros vamos parar e tentar achar um médico, está bem? Open Subtitles نحن بالقرب من "تريس سيروس" سنتوقف ونرى إن كان.. لديهم طبيب..
    Estamos perto de Najaf, não estou autorizado a dizer exactamente onde. Open Subtitles حسنٌ يا عزيزتي "نحن بالقرب من مدينة "النجف غير مسموحٌ لي بإبلاغك أين بالتحديد
    Estamos perto de saber quem é o paciente zero? Open Subtitles "هل اقتربنا من معرفة المريض الأول؟"
    Acho que Estamos perto de conseguir uma impressão digital. Open Subtitles أعتقد أنّا نقترب من الحصول على بصمة القاتل.
    Estamos perto de fechar negócio. Posso ver. Open Subtitles نحن قريبين من الإتفاق على تلك الصفقة، يُمكنني معرفة ذلك
    Estamos perto de reverter a involução... mas o sistema de entrega é de matar! Open Subtitles نحتاجك على هذا الطرف. نحن قريبون من معرفة طريقة لعكس اللاتطوّر الجيني.
    Fica sabendo que Estamos perto de uma descoberta emocionante. Open Subtitles لحد علمك , نحن قريبون من اختراع مثير
    Estamos perto de uma base? Open Subtitles هل نحن قريبون من المؤسسة ؟
    - Estamos perto de saber algo. Open Subtitles نحن قريبون من اكتشاف شيء ما
    - Estamos perto de Porterville. Open Subtitles - نحن قريبون من بورتوفيل
    - Estamos perto de Oregon? Open Subtitles -هل نحن بالقرب من أوريجون ؟
    Eu gostaria muito de ser capaz para se comunicar com um Baseship próxima vez que Estamos perto de um, Open Subtitles ويهمني كثيرا أن تكون قادرة للاتصال... مع Baseship في المرة القادمة نحن بالقرب من واحدة ،
    Estamos perto de executar uma operação que causará estragos significativos. Open Subtitles نحن نقترب من تنفيذ عملية كبيرة من شأنها أن تلحق ضرراً كبيراً بهم
    Tenho que estar o dia inteiro no tribunal, mas acho que Estamos perto de resolver isto. Open Subtitles ولكنني اعتقد اننا نقترب من تحقيق شيئاً
    - Sara... Estamos perto de descobrir quem é essa pessoa. Open Subtitles سارا , نحن قريبين من معرفة من هذا الشخص
    Sei que isto é mais do que aquilo que tu querias fazer neste momento, mas repara como Estamos perto de conseguir aquilo pelo qual lutamos. Open Subtitles اسمع، أعلم أن هذا أكثر مما أردت فعله لكن انظر كم نحن قريبين من إنجاز كلّ شيء قاتلت من أجله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد