Fique calmo. Estamos todos no mesmo barco. | Open Subtitles | إهدأ، إهدأ، إهدأ، إهدأ يا بني كلنا في هذا سوية |
Custou-me admitir que afinal Estamos todos no mesmo barco. | Open Subtitles | إنه كان صعب علي للإعتراف بذلك في النهاية نحن حقا كلنا في المركب نفسها |
Estamos todos no The Old Familiar. Aparece se quiseres. | Open Subtitles | كلنا في الاولد فاملر,تعال لنتمشى,اذا كنت تريد |
Roosevelt disse: "Estamos todos no mesmo barco agora". | Open Subtitles | قال روزفلت نحن جميعا فى المركب نفسه الان |
Estamos todos no mesmo barco. | Open Subtitles | نحن جميعا فى مركب واحد |
Deixa-te disso Chuck. Somos todos amigos. Estamos todos no mesmo barco. | Open Subtitles | يكفى ذلك ، نحن جميعاً رفاق نحن جميعاً في نفس القارب |
Se Estamos todos no programa, quem verá? | Open Subtitles | لو كنا كلنا في البرنامج من سيشاهده؟ |
Estamos todos no mesmo barco... | Open Subtitles | كلنا في الهوا سوى |
Estamos todos no inferno. | Open Subtitles | كلنا في الجحيم. |
- Estamos todos no Nevada. - Cala-te! | Open Subtitles | ـ كلنا في نيفادا ـ اخرس |
Estamos todos no mesmo barco, aqui. | Open Subtitles | كلنا في الحالة نفسها، هنا. |
- Estamos todos no mesmo barco. | Open Subtitles | -أظن أننا كلنا في نفس الحالة |
Está a perguntar porque Estamos todos no quarto da Adalind... | Open Subtitles | هو بشكل ما يتساءل ،عن ماذا نفعل كلنا ...في سرير (أداليند)، لذا |
Estamos todos no topo. | Open Subtitles | نحن جميعاً في القمة |
- Estamos todos no mesmo hotel. | Open Subtitles | - نحن جميعاً في نفس الفندق - |