| Não. Tenho que fazer um vídeo e era suposto estar lá agora. | Open Subtitles | كلا, لقد حصلت على هذا الفيديو والمفروض أن أكون هناك الآن |
| Eu posso estar lá durante a transferência, se captar quem eles enviarem, é porque são Fulcrum, senão estás de volta a casa. | Open Subtitles | أستطيع أن أكون هناك وإذا لمحت وميض أيا كان من ارسلوه هو من نقطة الارتكاز او لا أنت في طريقك |
| Para que eu pudesse estar lá quando chegasse a casa. | Open Subtitles | حتّى أستطيع أن أعود إلى المنزل حين يكون هناك. |
| Estaria a roubar o lugar de alguém que queria mesmo estar lá. | Open Subtitles | فأكون قد أخذت مكان شخص ما مطلوب جدا لكي يكون هناك |
| Podem estar debaixo do chão, podem estar debaixo de água, podem estar no céu, mas têm que estar lá. | TED | ربما تكون تحت الأرض، وقد تكون تحت الماء، وقد تكون في السماء، ولكن يجب أن تكون هناك. |
| estar lá quando o meu pai acordar para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | على ان اكون هناك على الافطار عندما يستيقظ ابى |
| E eles queriam estar lá. São bons miúdos, sabes? | Open Subtitles | أرادوا التواجد هناك إنهم أطفال جيدون، كما تعلم |
| Eles têm um programa de desporto para mim, mas tenho de estar lá dentro de três dias. | Open Subtitles | لديهم هذا العمل في مجال الرياضة لي لكن يجب أن أكون هناك خلال ثلاث أيام |
| Era para eu estar lá, há duas horas atrás. | Open Subtitles | وكان من المفترض أن أكون هناك منذ ساعتين. |
| Estou começando um novo emprego. Devia estar lá às 9h. | Open Subtitles | شرعت بعمل جديد ويفترض أن أكون هناك في التاسعة |
| Eu era suposto estar lá para ti e não estava. | Open Subtitles | كان يُفترض أن أكون هناك بانتظارك. لكنّي لم أكن. |
| Um de nós deve estar lá para o apoiar, não achas? | Open Subtitles | ينبغي لأحدنا أن يكون هناك من أجله، ألا تظنين ذلك؟ |
| Como pode uma porta estar lá e não estar ao mesmo tempo? | Open Subtitles | كيف يمكن لباب أن يكون هناك وليس هناك؟ في نفس الوقت |
| Os alimentos podem estar lá e as pessoas não os podem comprar. | TED | يمكن للطعام أن يكون هناك ولا أحد يشتريه. |
| Só estou a dizer, tens que estar lá com ela. | Open Subtitles | أنني أقول فقط أنهُ عليك ان تكون هناك معها |
| Se tens que estar lá, por favor, não te intrometas no meu caminho. | Open Subtitles | اذا دعتك الظروف ان تكون هناك رجاءا لا تقف في طريقي |
| Eu sei que vais estar, eu sei que vais estar, mas não vais estar lá amanhã, e o importante é amanhã. | Open Subtitles | اعرف بأنك ستكون هناك ، اعرف هذا لكنك لن تكون هناك للغد الغد هو كل ما في الامر |
| Tenho de estar lá quando o dinheiro estiver servido. | Open Subtitles | يجب ان اكون هناك عندما يجهز العشاء تماما |
| Sim. É fantástico. É melhor do que estar lá. | Open Subtitles | نعم,لا, اعتقد ستكون افضل من التواجد هناك, هل أكلمك لاحقاً ؟ |
| E não pode estar lá todos os minutos a protegê-lo, Heather. | Open Subtitles | و أنتي لا يمكنكي أن تكوني هناك كي تحميه في كل دقيقة يا هيذر |
| E nós não vamos estar lá, e desta vez eu estava lá. | Open Subtitles | ونحن لن نذهب لنكون هناك وفي هذه اللحظة أنا كنت هناك |
| Não vai ser o meu amigo e eu quem morrerá. Você vai estar lá para ver a queda dos saxões? | Open Subtitles | ليس صديقى و أنا اللذان سيموتا ، هل ستكون هناك لكى ترى السكسونيين يسقطون ؟ |
| Não sei quem está em controlo, eu ou eles, mas não deviam estar lá. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من يسيطر أنا أم هم،ولكنهم لايجب ان يكونوا هناك |
| Pena não estar lá para os receber como mereciam. | Open Subtitles | اسف أنا لم أكن هناك لإعطائك الترحيب المناسب |
| Eu queria muito estar lá, queria muito aquele emprego. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أُريد فعلاً أن أكون هُناك. لقد أردت حقاً أنا أقوم بالعمل. |
| Se eu voltar a ganhar algum deste peso, ninguém se vai divertir, porque eu não vou estar lá. | Open Subtitles | إذا أَزدادُ أيّ هذا ظهرِ الوزنِ، لا أحد سَيَقْضي وقتاً ممتعاً لأن لَنْ أكُونَ هناك. |
| Ele queria estar lá para apreciar a morte do miúdo. Não necessariamente. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي |
| Ambos sabemos o que é não estar lá no final. | Open Subtitles | كلانا يعرف كيف هو الأمر حين لا تكون موجوداً في آخر اللحظات |