ويكيبيديا

    "estar perto de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يكون حول
        
    • أكون بالقرب
        
    • التواجد بالقرب من
        
    • التواجد حول
        
    • أكون بجانبك
        
    • أكون بجانبكِ
        
    • أكون قريبة
        
    • كوني بقربك يتحكّم بالقاتل
        
    • يكون قرب
        
    Sei que pode ser constrangedor estar perto de celebridades mas descontraia. Open Subtitles أنا أعلم أنه يمكن تخويف لل الناس العاديين أن يكون حول المشاهير... ... ولكن الاسترخاء.
    Eu não quero estar perto de ti nem dos teus amigos! Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون بالقرب منك أو من أصدقائك
    Eu sei o que queres dizer com querer estar perto de pessoas com boa moral. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف ما الذي قصدته برغبتك في التواجد بالقرب من أشخاص يتمتعون بأخلاق أفضل
    Porque não podes tu ter a oportunidade de estar perto de pessoas como tu, e que gostam de ti? Open Subtitles لم لا يجدر أن تحصلي على فرصة التواجد حول الناس مثلك، الذين يقدرونك؟
    E quero estar perto de ti, não importa o que aconteça não vamos nos separar nem um instante. Open Subtitles لابد أن أكون بجانبك مهما حدث لن نفترق ولو للحظة
    - Por favor! A única razão? Não sabia como estar perto de ti. Open Subtitles السبب الوحيد أنني لم أعلم كيف أكون بجانبكِ
    Não. Tudo o que preciso é de estar perto de ti. Open Subtitles كل ما أنا بحاجة إليه هو أن أكون قريبة منك
    Há algo relacionado com o estar perto de ti... que parece acalmar o assassino dentro de mim. Open Subtitles يبدو إن كوني بقربك يتحكّم بالقاتل الذي بداخلي.
    Sabem, este plástico faz parte de um programa para testar algo que não é suposto estar perto de nenhum lugar onde haja pessoas ou na verdade nenhum ser vivo. Open Subtitles ترى، ذلك البلاستيكِ جزء برنامج لأختبار شيء لايجب أن يكون قرب أي مكان حيث فيه اناس بقربة
    Quando o Andy morreu... sem nem me dar conta, vi-me a precisar de estar perto de pessoas a agir normalmente para recuperar a minha referência e tirar-me do buraco onde eu estava. Open Subtitles أنت تعرف عندما آندي مات ... دون إدراك ذلك ، وجدت نفسي تحتاج إلى أن يكون حول العمل العادي
    É muito bom estar perto de si. Open Subtitles أنت مرتاح جدا لكي يكون حول.
    É muito bom estar perto de si. Open Subtitles وأنت مرتاح جدا لكي يكون حول.
    Vir aqui atrás de um emprego que me era inferior só para estar perto de uma mulher que... Open Subtitles , قدومي إلى هنا كي أحصل على وظيفة أقل مني شأناً . . حتى أكون بالقرب من امرأة
    És tão egoísta. Não quero estar perto de ti. Open Subtitles أنتي أنانية جداَ أنا لا أريد أن أكون بالقرب منكِ
    Gary, não quero estar perto de ti neste momento. Open Subtitles -لا أريد أن أكون بالقرب منك الآن
    - Não posso estar perto de crianças. Então esquece a Sally. Open Subtitles -لا أستطيع التواجد بالقرب من أطفال!
    Deviam proibir-me de estar perto de crianças. Open Subtitles يجب أن أكون محظورة من التواجد حول الأطفال
    Agora só nos temos um ao outro, e quero estar perto de ti. Open Subtitles كل ما لدينا هو بعضنا البعض وأنا أريد أن أكون بجانبك
    Não posso mesmo estar perto de ti. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون بجانبكِ
    Queria estar perto de ti, e fiquei confusa. Por isso se te estás a passar, podes deixar de estar. Open Subtitles لقد أردت أن أكون قريبة منك و إختلطت علي الأمور لذلك إذا كنت مذعورا يمكنك أن تترك ذعرك
    Há algo relacionado com o estar perto de ti que parece acalmar o assassino dentro de mim. Open Subtitles يبدو إن كوني بقربك يتحكّم بالقاتل الذي بداخلي.
    E o Alexei precisa de estar perto de outros lobos, eu entendo isso. Open Subtitles يحتاج اليكسي أن يكون قرب الذئاب الأخرى وأنا أفهم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد