Se uma aranha invadisse isto, ela estaria num grande sarilho. | Open Subtitles | إذا عنكوب دخل هذه الغرفة فإنه سيكون في مشكلة |
Ele disse que tal homem estaria num asilo de malucos, se sequer existisse. | TED | قال أن شخصا كهذا سيكون في مأوى المجانين، إن كان موجود أساسا. |
Porque assumiria que estaria num hotel, em vez de uma propriedade que pudesse ter? | Open Subtitles | لماذا لا أفترض بأنه سيكون في فندق بدلاً من ملكية خاصة ربما لديه؟ |
Adrian estaria num completo estado dissociativo. | Open Subtitles | ادريان سيكون في حالة فصام كاملة |
Um bando de viciados convencidos fingem compreender a informação e apostam contra outro gajo na outra ponta do mundo, que, não estando a fazer isto, estaria num casino a apostar tudo! | Open Subtitles | مجموعةٌ مِنْ المدمنين المبجّلين يمكن أن يأخذوا هذه المعلومات و يتظاهروا بأنّهم يستوعِبونها و مِنْ ثَمَّ يضعون رِهاناً ضِدَّ مُسْتَرجِلٍ آخر و الذي إن لم يفعل هذا سيكون في رهانٍ آخر في مكانٍ ما، يراهن على رقم سبعة، كما تعلم؟ |