ويكيبيديا

    "estas bandas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الأنحاء
        
    • هذه الأرجاء
        
    • هذه الأجزاء
        
    • هذه المناطق
        
    • تلك الفرق
        
    • هذهِ الأرجاء
        
    O Vampiro Supremo por estas bandas. Open Subtitles آه ، إنه مصاص الدماء الأعظم فى هذه الأنحاء
    E sei que não planeavam voltar para estas bandas. Open Subtitles وأعلم أنكَ لم تكن تنوي العودة إلى هذه الأنحاء.
    Sabe o tempo que é necessário para ganhar alguma confiança por estas bandas? Open Subtitles هل تعرف المدة الطويلة لكسب الثقة في هذه الأرجاء
    É pena que, por estas bandas, os finais felizes não abundem. Open Subtitles يؤسفني أنه في هذه الأرجاء لا يمكن للنهايات السعيدة أن تكتمل
    O meu pai já era chefe antes de mim e contou-me todas as histórias sobre estas bandas. Open Subtitles كان أبي القائد من قبلي، قال أنّه كانت تُوجد مخابئ في جميع هذه الأجزاء.
    Sim, ouvi dizer que por estas bandas acontece. Open Subtitles سمعت أن هذا الضرر قد يحدث لك فى هذه المناطق فى أى وقت
    Talvez não consiga todas estas bandas, Open Subtitles لذا ربما أعجز عن جلب كل تلك الفرق الموسيقية للمهرجان
    Matar gado dá direito à forca por estas bandas. Open Subtitles قتل القطيع في هذهِ الأرجاء يعاقب بالشنق
    Caleb Brewster, não consigo pensar num homem por estas bandas corajoso e mais capaz do que metade das mulheres que conheço. Open Subtitles كالب بروستر ، لا أستطيع أن أفكر في رجلاً في هذه الأنحاء شجاعاً و مقداماً أكثر من نصف النساء اللائي أعرفهنّ
    Mesmo que não fosse a mais popular por estas bandas. Open Subtitles .. علي الرغم ليست محبوبة في هذه الأنحاء
    É a filha do homem mais rico por estas bandas. Open Subtitles ‫هي إبنة أغنى رجل في هذه الأنحاء.
    A comida escasseia por estas bandas. Open Subtitles الطعام شحيح جدآ فى هذه الأرجاء.
    Bem, quer saibas quer não, Rolly, tornaste-te uma espécie de herói por estas bandas. Open Subtitles حسنا، إن كنت تعرف أو لا، (رولي) لكنك أصبحت بطلا إلى حدما في هذه الأرجاء.
    Bem, quer saibas quer não, Rolly, tornaste-te uma espécie de herói por estas bandas. Open Subtitles حسنا، إن كنت تعرف أو لا، (رولي) لكنك أصبحت بطلا إلى حدما في هذه الأرجاء.
    Cresci por estas bandas, nunca vi um crocodilo fazer algo assim. Open Subtitles رقم ترعرعت في هذه الأجزاء. أنا لا مثيلا التمساح تفعل أي شيء من هذا القبيل.
    Os mastins protegem as aldeias por estas bandas. Open Subtitles المدافع حماية القرى في هذه الأجزاء.
    Percebemos que o que aconteceu ontem à noite é um assunto muito sério por estas bandas, mas no que toca ao FBI, isto não é bem o 11 de setembro, parte dois. Open Subtitles ونحن نفهم أن ما حدث هنا الليلة الماضية مسألة خطيرة جدا حول هذه الأجزاء ولكن، فيما يتعلق باهتمام المكتب ، ليس بالضبط 9/11 الجزء الثاني
    Já duas pessoas diferentes me disseram que têm havido pessoas estranhas por estas bandas ultimamente. Open Subtitles البعض أخبرنى أنه كان هناك أغراب حول هذه المناطق خلال الليلتين الماضيتين
    A Polícia está em todas as esquinas, por estas bandas. Open Subtitles الشرطة متواجدة في كل الزوايا في هذه المناطق
    A primeira fogueira é acesa cerimonialmente, um meio interessante de abençoar uma casa de madeira na árvore, mas as normas de segurança ainda não chegaram a estas bandas. Open Subtitles تكون أو شعلة إحتفالية طريقةمُثيرةلمُباركةبيت الشجرةالخشبي، ولكنَّ إنظمة الصحة والسلامة لم تصل لحد الان الى هذه المناطق.
    Peyton, conseguiste estas bandas para tocarem no CD? Open Subtitles بيتون) ، هل حصلت على كل تلك الفرق لتعزف) ! بالإسطوانة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد