Ouçam, eu não quero intrometer-me, mas Estas pessoas são muito, muito espertas. | Open Subtitles | استمع، أنا لا أقصد التدخل , لكن هؤلاء الناس أذكياء جدا. |
Estas pessoas são tão perigosas que não têm direitos constitucionais? | Open Subtitles | أن هؤلاء الناس خطرون أنهم ليس لديهم حقوق مدنية؟ |
Estas pessoas são malvadas, e não num sentido figurado. | Open Subtitles | هؤلاء الناس أشرار ولا أعني بهذا أشرار عاديين |
Uma nota, Estas pessoas são mais assustadoras como leituras de calor. | Open Subtitles | للملاحظة ، هؤلاء الناس يبدونَ اكثر خوفاً في الإجسام الحرارية |
Estas pessoas são muito inteligentes e organizadas. | Open Subtitles | إنهم أشخاص أذكياء للغاية ومُنظمين. |
Lembrem-se, Estas pessoas são totalmente normais noutros aspetos. | TED | ضع في الاعتبار، أن هؤلاء الناس طبيعيون جدا في النواحي الأخرى |
Estas pessoas são invisíveis. Olhamos para eles e não os vemos. | Open Subtitles | هؤلاء الناس غير مرئيين, تنظر إليهم ولا تراهم. |
Pode sempre vir falar comigo, mas Estas pessoas são do melhor. | Open Subtitles | الآن، أنت يمكن أن تتكلّم معني أي وقت تريد. لكن هؤلاء الناس أفضل. |
Que Estas pessoas são perigosas, e querem-no ver morto hoje. | Open Subtitles | بأن هؤلاء الناس جديون و يريدونك اليوم ميت |
- Estas pessoas são extremistas. De facto. | Open Subtitles | هؤلاء الناس متطرفون هم ليسوا جاهلون , هذه هي الحقيقة |
Ele está a fazer-me tirar notas nas suas reuniões, e eu estou tipo, Estas pessoas são minhas amigas. | Open Subtitles | باجتماعاته، فأقول له أن هؤلاء الناس أصدقائي |
Mas Estas pessoas são profissionais. Talvez estivessem a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الناس محترفون ربما كانوا يحاولون مساعدتك |
Estas pessoas são voluntários e boas pessoas. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كلهم من المتطوعين إنهم ناس أخيار |
Estas pessoas são o motivo pelo qual nas Urgências existem ferramentas especiais para retirar a garrafa de champanhe, a lâmpada fluorescente, o hamster. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم السبب الذي يجعل غرف الطوارئ تمتلك عدة خاصة لإزالة زجاجة الخمر المصباح المشع، والهمستر |
Estas pessoas são amigos reunidos para honrar o seu pai, ou isso faz parte de um movimento maior de acreditar em Deus? | Open Subtitles | هل هؤلاء الناس أصدقاء مجتمعون هنا لتكريم والدكِ؟ أم أن هذا جزء من حركة أكبر؟ للعودة الي الإيمان بالله؟ |
Eu não estaria a fazer nada disto a não ser que acreditasse sinceramente que Estas pessoas são demasiado perigosas. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا إلا لو أنني كنت أؤمن بهذا هؤلاء الناس خطرون للغاية |
Não fazes ideia do que Estas pessoas são capazes. | Open Subtitles | أنتِ لا تملكين فكرة عما يستطيع فعله هؤلاء الناس |
Estas pessoas são Fundamentalistas dos Santos dos Últimos Dias. | Open Subtitles | هؤلاء الناس مرجعيون قديسي الآخرة المرمونون |
- Ainda estou a dar voltas à cabeça. Estas pessoas são todas passadas, mas não irracionais. | Open Subtitles | لازلت أفكر ان هؤلاء الناس متهورون ولكنهم يفكرون بمنطق ايضا |
Olhe para todas estas doações a entrar. Estas pessoas são ricas. | Open Subtitles | إنظري إلى كلّ هذه التبرّعات المتدفقة هؤلاء الناس أثرياء |
Estas pessoas são duras. | Open Subtitles | إنهم أشخاص قساة |
Que disparate, Sor Meryn. Estas pessoas são muito religiosas. | Open Subtitles | هراء يا سير (ميرين) أولئك قوم متدينين للغاية |