estas relações deram significado e profundidade à minha vida e também me ajudaram a orientar a minha vida face aos sintomas. | TED | أعطت هذه العلاقات معنى لحياتي و عمق و ساعدوني على التعايش لمواجهة الأعراض |
É particularmente uma coisa boa que estas relações estejam a acontecer mais tarde. | TED | هذا شيء جيد بشكل خاص أن هذه العلاقات تحدث في وقت لاحق. |
Todas estas relações são diferentes, nenhuma delas é real, e nenhuma delas funciona. | Open Subtitles | كل هذه العلاقات مختلفة، لا أحد منها حقيقي، ولا يوجد أياً منها يعمل. |
Todas estas relações tinham grandes problemas. | Open Subtitles | كل هذه العلاقات كان بها مشاكل أكبر |
estas relações garantem-nos invisibilidade nas nossas operações. | Open Subtitles | هذه العلاقات تضمن سرية عملياتنا. |
O meu objetivo é que, depois deste pequeno percurso, vocês partilhem da minha admiração por as nossas vidas estarem tão profundamente ligadas a estas criaturas microscópicas e talvez também das minhas preocupações por estas relações serem negligenciadas tantas vezes quando se trata de tomar decisões e definir políticas sobre os oceanos. | TED | هدفي هو أنه بعد هذه الرحلة القصيرة، ستشاركونني دهشتي حول عُمق ارتباط حياتنا بهذه المخلوقات المجهرية ولربما تشاركوني مخاوفي بأن هذه العلاقات غالباً ما يتم إهمالها عندما يتعلق الأمر بالسياسات وإتخاذ القرارات الخاصه بمحيطاتنا. |