Quando o presidente do Bronx e o senador estatal vêm à nossa aula, o Bronx pode mudar atitudes. | TED | وعندما ظهر رئيس حي برونكس وسيناتور الولاية يأتي إلى فصلنا، صدقوني، يستطيع برونك تغيير المواقف الآن. |
Porque não chamou a polícia estatal, antes de ir ao bar? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة |
Conheço um homem por causa do meu trabalho na prisão estatal. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الرجل من خلال عملي في سجن الولاية |
Cerca de 100 dólares "per capita", por pessoa, é uma coisa que qualquer governo estatal pode pagar. | TED | حسناً ؟ مئة دولار للفرد الواحد هو شيء يمكن لكل ولاية حكومية القيام به. |
Jogam a crédito para ultrapassar a proibição estatal contra o jogo. | Open Subtitles | فأنهم يستخدموا بطاقات الائتمان للعب حتى يتجاوزا منع الدولة للقمار |
De qualquer maneira, ainda estás a jogar para o campeonato estatal. | Open Subtitles | وحتى لو لم الاقيك, أنت لازلت تلعب على بطولة الولاية |
Isto foi quando tu e o papá ganharam o campeonato estatal. | Open Subtitles | هذه هي الليلة التي فزت فيها أنت وأبي ببطولة الولاية. |
Ela ligou-nos, e nós ligámos à polícia estatal do parque. | Open Subtitles | لقد اتصلت بنا وبعدها اتصلنا بشرطة حدائق ومتنزهات الولاية |
Digo, para um lingrinhas, ele era tão forte como eu, e eu tenho o recorde de levantamento de peso estatal. | Open Subtitles | أعني, بالنسبة لفتىً هزيل, لقد كان بمثل قوتي و أنا صاحب المركز الأول في الولاية في رفع الأثقال |
Estes são o senador estatal Gustavo Rivera e Bob Bieder. Vieram à minha aula para os miúdos se sentirem importantes. | TED | هذا سيناتور الولاية جوستافو ريفيرا و بوب بيدر قدما لصفي لإشعار طلابي بأهميتهم. |
Mas gastamos 75 mil milhões, — mil milhões — de dólares por ano em custos de correção estatal e local. | TED | و مع ذلك نحن ننفق 75 مليار، و أنا أقول مليار، دولار سنوياً على مصاريف التصحيحات في الولاية و المحلية. |
Há 15 anos, eu saí de um banco de investimento nos EUA para entrar numa grande empresa petrolífera estatal italiana. | TED | قبل 15 عامًا، تركتُ بنك الاستثمار الأمريكي للانضمام إلى شركة نفط إيطالية كبيرة، ومملوكة من قبل الولاية. |
Se não me engano, e acho que não, está a ligar à polícia estatal. | Open Subtitles | إن كنت قد فهمت ما تريده, وأظن أنني فهمت أنت ستتصل بشرطة الولاية |
Mas agora é melhor pensarmos numa boa história para satisfazer a polícia estatal, se aparecer. | Open Subtitles | لكن الآن ، يجب أن نفكر بقصة جيدة لنقنع شرطة الولاية لو كانوا سيأتون |
Alguma coisa lhe causou a morte. Vou ligar ao veterinário estatal. | Open Subtitles | ثمة شيء قتلها, سأتصل ببيطري الولاية ربما سيعرف السبب |
Chama antes a polícia estatal. | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر لشرطة الولاية لتتولى الأمر ؟ |
Chama antes a polícia estatal. | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر لشرطة الولاية لتتولى الأمر ؟ |
Descobrir o nome do Buffalo Bill e, se a rapariga for encontrada a tempo, a Senadora Martin transfere-o para uma prisão estatal no Tennessee. | Open Subtitles | اخبرنى باسم بيل الثور فاذا ما عثروا على الفتاة فى الوقت المناسب فستقوم السناتور مارتن بنقلك الى سجن الولاية بتنسى |
Quando o Paul se formou na Universidade estatal do Colorado, pagou o seu curso de Inglês trabalhando a tempo parcial. | TED | عندما تخرج بول أيضاً من جامعة ولاية كلورادو، كان يدفع للحصول على درجة اللغة الانكليزية من خلال عمله الجزئي. |
Em 2009, pedi ao Gabinete do Conselho estatal de Informação da China que escolhesse uma família com várias gerações para representar a China neste projeto. | TED | لقد طلبت من المكتب الإعلامي في مجلس الدولة الصيني في عام 2009 لأختار سلالة لأجيال متعددة لأعرض الصين في هذا المشروع. |
Sou o supervisor do Hospital estatal Bonder para doentes mentais. | Open Subtitles | انا المشرف الطبي لمستشفى بوندر الرسمية للمجانين. |
Uma vitória hoje enviará os Crows para a final estatal. | Open Subtitles | إن فاز فريق الكراوز اليوم سينتقل إلى بطولة الولايه |
E diz que tenho direito a um conselheiro estatal. | Open Subtitles | وهو يقول لي الاحقيه لمقابلة مستشار حكومي |
A patrulha estatal fechou Bear Mountain esta manhã logo depois de um avistamiento do fugitivo Miguel Alvarez. | Open Subtitles | أقفَلَت شُرطَة الولايَة منطِقَة بير ماونتِن هذا الصَباح بَعدَ التَبليغ عَن رُؤيَة السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز |