Parece que o corvo estava à nossa espera. Anda, vamos limpá-lo depressa. | Open Subtitles | كما لو أنّ هذا الغراب كان ينتظرنا تعالى، دعينا نذهب وننظّفه سريعا |
estava à nossa espera, na escola, e levou-nos a comer piza. | Open Subtitles | كان ينتظرنا عند المدرسة وأخذنا لأكل البيتزا |
O exército russo estava à nossa espera no helicóptero. | Open Subtitles | الجيش الروسي كان ينتظرنا علي المروحية |
Ele estava à nossa espera, à minha espera. | Open Subtitles | لقد كان بإنتظارنا, بإنتظاري أنا |
estava à nossa espera, e fomos directo para ele. | Open Subtitles | لقد كان بإنتظارنا والأن نحن محاصرون |
Além disso, estão à nossa espera. O guarda do último comboio estava à nossa espera. | Open Subtitles | -الحارس الذي كان على متن القطار الأخير كان ينتظرنا . |
A caixa estava à nossa espera na embaixada americana em Mumbai. | Open Subtitles | الصندوق كان ينتظرنا في السفارة الأمريكية في (مومباي). |
Gibbs estava à nossa espera no aeroporto. | Open Subtitles | (غيبز) كان بإنتظارنا في المطار. |