Oh, Chris. Khao estava a dizer que vai fazer com que... Tu apanhes o barco que vem ter aqui dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كريس، كاو كان يقول أنه سيعمل على أن تلحق بالسفينة التى تأتى إلى هنا من الولايات المتحدة |
Oh, Chris. Khao estava a dizer que vai fazer com que... Tu apanhes o barco que vem ter aqui dos Estados Unidos. | Open Subtitles | كريس، كاو كان يقول أنه سيعمل على أن تلحق بالسفينة التى تأتى إلى هنا من الولايات المتحدة |
Sim, estava a dizer que andei muito triste ultimamente e não sabia lidar com isso, então fiquei irritado. | Open Subtitles | نعم، كنت أقول أنه مؤخراً كنت حزيناً جداً ولم أستطع أن أتعامل مع الأمر، فأصبحت غاضباً |
estava a dizer que tenho que partir para fazer alguns discursos ao meu pai e à minha mãe. | Open Subtitles | أوه ، نعم ، لقد كنت أقول أنه يجب على أن أمزق نفسى و أن أصوغ بعض الكلمات لأبى و أمى |
estava a dizer que quero os meus binóculos. | Open Subtitles | كنت أقول أني أردت منظاري |
Eu estava a dizer que adorava o pôr-do-sol. | Open Subtitles | كنت أقول أني أحب غروب الشمس. |
estava a dizer que queria fugir com ele. | Open Subtitles | كانت تقول أنها تريد أن تلوذ بالفرار معه. |
Ele estava a dizer que, por si só, o meio ambiente gera música, é generoso, é fértil, que nós já estamos imersos. | TED | كان يقول أن البيئة من تلقاء نفسها تولّد الموسيقى أن هذا أمر سخي ومنتج، أننا محاطون بذلك بالفعل. |
- estava a dizer que estás bonita. | Open Subtitles | أنا فقط اقول انك تبدين لطيفة جداً. |
O pai estava a dizer que cresceu aqui. | Open Subtitles | والِدُك كان يقول أنه ترَعرَع هنا فحسب |
estava a dizer que é óbvio que há algo a acontecer entre nós. | Open Subtitles | كنت أقول أنه من الواضح بأن هناك شئ يدور بيننا |
estava a dizer que é óbvio que há algo a acontecer entre nós. | Open Subtitles | كنت أقول أنه من الواضح بأن هناك شئ يدور بيننا وماهو في إعتقادك؟ |
Eu estava a dizer que é bom ver os nossos amigos juntos novamente. | Open Subtitles | لقد كنت أقول أنه من الجميل رؤيتكم مرة أخرى سوية |
estava a dizer que quero... | Open Subtitles | كنت أقول أني أردت... ؟ |
estava a dizer que queria ir para casa. | Open Subtitles | كانت تقول أنها تريد الذهاب للمنزل |
E o Nate estava a dizer que queria ir à polícia e contar-lhes o que tinha acontecido e assim, e o Cameron passou-se. | Open Subtitles | ونيت كان يقول أن كان يريد الذهاب إلى الشرطة ونقول لهم ما حدث والأشياء، |
Ele estava a dizer que a arquitetura é uma missão, um compromisso não seja influenciado por algum jogo e esqueça-se da sua missão. | Open Subtitles | كان يقول أن الهندسة المعمارية مهمة والتزام ولا يجب أن تذهبي مع لاعب لألعاب الفيديو وتنسين مهمتك |
- estava a dizer que estás bonita. | Open Subtitles | أنا فقط اقول انك تبدين لطيفة جداً. |