ويكيبيديا

    "estava a escrever" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت أكتب
        
    • كان يكتب
        
    • تكتب عنه
        
    • في صدد
        
    • اكتب
        
    • كنت أكتبه
        
    • كنتُ أكتب
        
    • كانت تكتب
        
    • وكان يكتب
        
    Eu estava a escrever sobre aquilo que você mais queria controlar. Open Subtitles لقد كنت أكتب عن الشيء الذي أردت السيطرة عليه تماماً
    Este foi um tema importante. Quando eu estava a escrever as minhas notas o petróleo estava a 140 dólares o barril. TED عندما كنت أكتب ملاحظاتي كان سعر النفط 140 دولار للبرميل الواحد.
    estava a escrever ao teu pai e pensei que talvez quisesses escrever algumas palavras. Open Subtitles كنت أكتب لوالدك أعتقدت أنه بإمكانك إضافة بضع كلمات
    Sem darmos por isso, o Sr. Skinner começou as suas leituras. porque estava a escrever um livro. Open Subtitles وبعدها بدأ السيد سكينر يقرأ لنا، لأنه كان يكتب روايته الخاصة
    Era sobre isto que a Karlina Ordenko estava a escrever. Open Subtitles هذا ما كانت (كارلينا أورديناكو) تكتب عنه
    (Áudio) Eu estava a escrever a minha história, e sabia que era boa, e aí comecei a aperfeiçoá-la... (Risos) embelezando-a. TED (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها أفضل (ضحك) من خلال إضافة عنصر زخرفة.
    Fiz isto tudo enquanto estava a escrever o cartão na farmácia. Open Subtitles أنا جعلته حتى عندما كنت أكتب بطاقتك في صيدلية.
    estava a escrever um relatório sobre a nossa conversa do outro dia. Open Subtitles كنت أكتب تقريراً عن أخر محادثه كانت بيننا
    Eu estava a escrever no Egipto. Eu tinha acabado. Open Subtitles كنت أكتب قصة في مصر وكنت قد أنهيتها
    Há um mês, eu estava a escrever um artigo sobre xarope de milho. Open Subtitles انظري، منذ شهر، كنت أكتب قصة بشأن عصير الذرة
    Eu só comecei a compreender realmente este artifício da narrativa de histórias quando estava a escrever com Bob Peterson "À Procura de Nemo". TED بدأت أولا في فهم وسيلة رواية القصص حقا حين كنت أكتب "البحث عن نيمو" مع بوب بيترسون
    Representa um desperdício colossal de comida. Quando estava a escrever o meu livro, descobri que esta abundância tão evidente de desperdícios era apenas a ponta do icebergue. TED إنها تمثل بقايا هائلة من الطعام، لكن ما اكتشفته بينما كنت أكتب كتابي كان أن هذه الكثرة الواضحة من بقايا الطعام كانت في الواقع البداية فقط.
    Vou concluir, falando-vos de um email que recebi enquanto estava a escrever esta palestra, há cerca de um mês. TED عندما كنت أكتب هذه الخطاب قبل شهر فقط. كان من رجل اسمه كوريس كروي ، الذي لم أسمع به مطلقاً. هذه هي صورته التي يظهر فيها تعافيه من جراحة.
    Enquanto estava a escrever esta palestra, encontrei um Twitter chamado @SallyKohnSucks. (Risos) TED في الحقيقة، وبينما كنت أكتب هذه المحادثة، وجدت حسابا على تويتر باسم SallyKohnSucks@.
    O Chris estava a escrever a sua história, e teria de ser o Chris a contá-la. Open Subtitles كريس كان يكتب قصته, وكريس هو الذى يخبرنا بها
    E que estava a escrever um livro sobre ter sido curado de um cancro. Open Subtitles و أنّه كان يكتب كتباً بشأنشفائهمن السرطان.
    Era sobre isto que a Karlina Ordenko estava a escrever. Open Subtitles هذا ما كانت (كارلينا أورديناكو) تكتب عنه
    (Áudio) Eu estava a escrever a minha história, e sabia que era boa, e então comecei a.... UH: De repente, dá para notar que as reações de todos os ouvintes se fixam na história, e as áreas do cérebro agora oscilam de uma forma muito semelhante em todos os ouvintes. TED (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها يوري هاسون: فجأة، يمكنك أن تلاحظ أن مؤشرات جميع المشاركين تزامنت مع أحداث القصة. وتسير الآن إلى الأعلى والأسفل بطريقة مشابهة جداً في جميع المستمعين.
    Tenho de vos contar. Julguei que estava a escrever um incrível livro "nerd" sobre um assunto que todos odeiam para um público que nunca apareceria. TED وعلي ان اخبركم لقد كنت اعتقد انني سوف اكتب كتاب سيئاً وسوف يكره الجميع ولن يستوعبه الناس
    Parecia mais longo quando estava a escrever. Open Subtitles بدى أطول عندما كنت أكتبه.
    Eu só estava a escrever um guião sobre a polícia de LA. Open Subtitles أنصت، لقد كنتُ أكتب سيناريو عن شرطة لوس أنجلوس. إلتقيتُ (مارك) وقمت بمقابلة معه لأجل البحث.
    A minha neta Maddie, de 14 anos, estava a escrever um artigo sobre a pena de morte, para a escola, e veio fazer-me perguntas. TED حفيدتي مادي البالغة من العمر 14 عاما، كانت تكتب مقالا للمدرسة عن عقوبة الإعدام، وكانت تسألني أسئلة.
    E estava a escrever um livro, mais um livro... para o tornar ainda mais famoso. Open Subtitles وكان يكتب في هذا الكتاب كتاب آخر ليجعله حتى أكثر شهرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد