ويكيبيديا

    "estava a falar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كنت أتحدث عن
        
    • أكن أتحدث عن
        
    • لقد كان يتحدث عن
        
    • كنتُ أتحدث عن
        
    • كانت تتحدث عن
        
    "Eu alguma vez disse que eram arte? "Desculpem, eu Estava a falar de design de interação." TED هل قلت يوما إنه فن ؟ كنت أتحدث عن التصميم التفاعلي.
    Consigo ser uma grande parva. Será que não dei conta que Estava a falar de mim? Open Subtitles أستطيعأنأكونمثل مغفل لم أدرك أنني كنت أتحدث عن نفسي؟
    Quando falei das mãos pequenas, Estava a falar de mim, das minhas mãos. Open Subtitles عندما تحدثت سابقًا عن الأيدى الصغيرة كنت أتحدث عن نفسى كنت أتحدث عن يدى
    Eu não Estava a falar de... haver uma guerra entre todos os negros e os brancos. Open Subtitles لم أكن أتحدث عن ـــ سيكون هناك حرب بين كل السود وكل البيض
    Não Estava a falar de mim. Open Subtitles .لم أكن أتحدث عن نفسى
    Estava a falar de tentarem capturar um indivíduo desconhecido. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن القبض على هدف غير معروف
    Tudo o que eu queria para o Natal era algum sossego, mas eu Estava a falar de internato. Open Subtitles كل ما أردتهُ لعيد الميلاد هو بعض الراحة لكنّي كنتُ أتحدث عن تسجيلها في مدرسة داخليّة
    Ela Estava a falar de Direito Constitucional e da preservação da Primeira Emenda. Open Subtitles لقد كانت تتحدث عن القانون الدستوري و حفظ التعديل الأول
    Estava a falar de como eles andam a limpar as estradas e a Mna. está prestes a ser transferida para a prisão central. Open Subtitles نعم ,كنت أتحدث عن كيفية تمهيد الطريق لكِ كي يتم نقلك إلى السجن المركزي.
    Estava a falar de álcool. Álcool entorpecedor. Open Subtitles كنت أتحدث عن الكحول ذلك الذي يُذهب العقل
    Não, eu Estava a falar de homens da Terra. Open Subtitles لا, لقد كنت أتحدث عن رجل الأرض
    Não estava a falar do teu cu, Estava a falar de um cu hipotético. Open Subtitles أنا كنت أتحدث عن مؤخرة افتراضية
    - Estava a falar de mim especificamente... Open Subtitles -أنت تعلمين، أنني كنت أتحدث عن نفسي شخصياً، أنا شخصياً
    Estava a falar de outro Manny que eu conhecia. Open Subtitles "لقد كنت أتحدث عن "ماني كنت أعرفه منذ زمن طويل
    Estava a falar de toda a comida grátis... Open Subtitles كنت أتحدث عن كل هذا الطعام المجاني
    Ninguém. Eu não Estava a falar de mim. Open Subtitles -لا أحد، أنا لم أكن أتحدث عن نفسي
    Não Estava a falar de mim. Open Subtitles لم أكن أتحدث عن نفسي.
    Estava a falar de uma pessoa viva. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن شخص حي
    Eu Estava a falar de alpinistas. Open Subtitles لقد كنتُ أتحدث عن مُتسلقيّ الجبال.
    Ela não Estava a falar de ti. Ela Estava a falar de... Open Subtitles -لم تكن تتحدث عنك، لقد كانت تتحدث عن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد