Eu Estava a jantar com os meus sogros e tive tempo. | Open Subtitles | - لقد كان لدي موعدّ وإذا ، لقد كنت أتناول العشاء مع زوجتي ومع ذلك وجدتٌ وقتاً |
Estava a jantar com um colega, Danny Kahneman, vencedor do Prémio Nobel, e confessei-lhe envergonhado que partira a janela e me esquecera do passaporte. O Danny confessou-me que andava a treinar algo chamado retrospetiva prospetiva. | TED | كنت أتناول العشاء مع زميلي داني كانيمان، الحائز على جائزة نوبل وقد أخبرته وأنا محرجاً نوعاً ما عن قصة كسرى للزجاج وكما تعلمون، نسيان جواز سفري، وأخبرني داني أنه كان يتدرب على شيء يدعى الإدراك المتأخر المتوقع |
Estava a jantar com o seu filho. | Open Subtitles | كنت أتناول العشاء مع إبنك |
Estava a jantar aqui perto e pensei passar por cá para ver se o Ben precisava de ajuda para deitar a Emma. | Open Subtitles | مرحباً لقد كنت اتناول العشاء لتوي عند المحل الذي في الزاوية ورأيت ان آتي لأرى |
Estava a jantar com o Wrigley e umas miúdas, quando este neandertal me arrastou até aqui como se fosse um boneco. | Open Subtitles | لقد كنت اتناول العشاء مع ريجلي والبعض بالخارج عندما احضرني ذلك البدائي وكانني نوع من الجوو |
Sim, Estava a jantar. | Open Subtitles | حقاً , كنت أتناول العشاء |
Estava a jantar. | Open Subtitles | كنت أتناول العشاء |
Estava a jantar no Café Volga com a minha namorada. | Open Subtitles | كنت أتناول العشاء بمقهى "فولجا" مع صديقتي... |
Estava a jantar no Café Volga. | Open Subtitles | كنت أتناول العشاء بمقهى "فولجا". |
Estava a jantar com a Grey. | Open Subtitles | (كنت أتناول العشاء مع (جراي |
Estava a jantar sozinha, quando, de repente, nos surpreendeste. | Open Subtitles | لقد كنت اتناول العشاء وحدي , عندما فجاة دخلت علينا . |