- Mas só um de nós estava a ouvir. - Não, eu estava a ouvir. | Open Subtitles | لكن فقط أحدنا كان يستمع لا ، لقد كنت أستمع |
Ele estava a ouvir tudo o que estávamos a falar ontem no restaurante. | Open Subtitles | كان يستمع إلى كل شيء قُلناه في المطعم أمس. |
Um dia, no parlamento, eu estava a ouvir o Pierre. | Open Subtitles | يوما ً ما فى المجلس البرلمانى كنت أستمع لبييار |
Não estava a ouvir, estava roubando as mini pizzas. | Open Subtitles | انا لم اكن استمع انا كنت اضع البيتزا فى جيبي |
Quando o eco dos disparos se arrastou, foi logo abafado pelos cânticos da multidão. Eu não acreditava no que estava a ouvir. | TED | لذلك عندما بدأ يتواني صدى الطلقات النارية، بدأ بعدها يظهر هتاف الشعب، لم أصدق ما كنت أسمعه. |
Tenho a certeza de que não estás, mas para ser justo, não te estava a ouvir. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً بأنك لست كذلك ولكن لأكون عادلاً أنا لم أكن أستمع |
Desculpa, querida. Eu não estava a ouvir, e agora também não vou estar a ouvir. | Open Subtitles | آسف عزيزتي ، لم أكن أصغي ولن أصغي الآن |
Desculpa, não estava a ouvir. | Open Subtitles | آسف، لم أكن منصتا |
Um ano mais tarde, estava a ouvir o barulho todo sobre o conflito no Médio Oriente. | TED | بعد عام, كنت استمع الى كل تلك الضوضاء حول الصراع في الشرق الاوسط. |
Mas, esta noite, quase parecia que ela estava a ouvir. | Open Subtitles | لكن اللّيلة، آي شَعرَ مثل هي تقريباً كَانتْ تَستمعُ. |
Aí um programa que estava a ouvir o tempo todo, diz | Open Subtitles | بعدها،هذا البرنامج الوحيد الذي كان يستمع طوال تلك المدة نهض قال |
- Alguém estava a ouvir a chamada dentro da sede da polícia de Marselha. | Open Subtitles | من؟ شخص ما كان يستمع للمكالمة من داخل مقر شرطة مارسيليا |
Ele pos num envelope com a gravação que ele estava a ouvir. | Open Subtitles | لقد وضعهم بنفس الظرف وكذلك الشريط الذي كان يستمع له. |
Não, estava a ouvir música para me ajudar a relaxar. | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أستمع للموسيقى لتساعدني على الإسترخاء |
Eu estava a ouvir, a mim pareceu-me credível. | Open Subtitles | لقد كنت أستمع للمحادثة، وكان الكلام ذات مصداقية بالنسبة لي |
Acho que estão à procura de uma bruxa ou algo do género. Não sei, não estava a ouvir. | Open Subtitles | اعتقد انهم يبحثون عن ساحرة او شيء ما لا اعلم لم اكن استمع . |
Só estava a ouvir por alto, no avião. | Open Subtitles | لم اكن استمع جيداً في الطائره |
Depois batia no prato com uma colher e no peito com as minhas mãozinhas tentando recriar o que estava a ouvir. | TED | ثم أضرب طبقي بالملعقة وصدري بيداي الصغيرتان محاولة إعادة ما كنت أسمعه |
- Eu não sei... Fez, pintou, instalou... Não estava a ouvir. | Open Subtitles | لاأعلم ، قام بها ، قام بـطلائهِا ، قام بـثبيتها ، لم أكن أستمع جيداً |
Na verdade, eu não estava a ouvir. | Open Subtitles | في الواقع أنا لم أكن أصغي حقاً |
Eu não estava a ouvir. | Open Subtitles | لا أعرف. لم أكن منصتا. |
estava a ouvir há um bocado e adorei a analogia da fogueira. Também faço uma parecida. | TED | كنت استمع لك قبل قليل، أحببت القياس على المعسكرات كتشبيه، أنا استخدم قياسا مشابها. |
Ele insistiu longamente, duramente mas ela já não o estava a ouvir. | Open Subtitles | أصرَّ لوقت طويل لَكنَّها ما كَانتْ تَستمعُ سَمعتْ فقط |