ويكيبيديا

    "estava inocente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كان بريئا
        
    • كان بريئاً
        
    • كان بريئًا
        
    • كان بريء
        
    • كانت بريئة
        
    • أنت بريء
        
    • أنني بريئة
        
    • كنت برئ
        
    Eles estava inocente, mas levaram-no, porque ele era respeitado pelo meu povo. Open Subtitles كان بريئا , لكنهم أخذوه لأنه كان محترما من قبل شعبي
    Alguma vez prendeu alguém que achasse que estava inocente? Open Subtitles هل سبق وأن قبضت على أحد اعتقدت بأنه كان بريئا يا (مانجولد) ؟
    Mas porquê? Porquê começar a matar agora se estava inocente no passado? Open Subtitles لماذا يبدأ فى قتل الناس الآن بينما كان بريئاً فى الماضى؟
    Ele estava na prisão, e tal como o teu pai, estava inocente. Open Subtitles كان في السجن و مثل والدك كان بريئاً
    A Maria está convencida que o Doakes estava inocente e que o verdadeiro assassino possas ser tu. Open Subtitles (ماريا) مقتنعة بأنّ (دوكس) كان بريئًا -وبأنّ القاتل الحقيقيّ قد يكون أنتَ -أنا؟
    E estava inocente. Open Subtitles وقد كان بريئًا.
    Ele estava inocente do crime de que foi acusado. Open Subtitles شاهد، هو كان بريء الجريمة التي هو إتّهم به.
    Eu estava desconfiada dessa história, e comecei a investigar. Por fim, encontrei informações que me convenceram de que a mãe estava inocente. TED كنت أشك في هذه القصة، وهكذا بدأت بالتحقيق، وفي نهاية المطاف عثرت على المعلومات التي أقنعتني أن الأم كانت بريئة
    Vi-o na TV, Tom, a dizer a todos como estava inocente. Open Subtitles ..لقد رايتك في التليفزيون يا توم تخبر الجميع كم أنت بريء
    A Rebecca disse-me que você sabia que eu estava inocente e que denunciou o seu pai. Open Subtitles ريبيكا) أخبرتني بأنك الوحيد) الذي كنت تعرف أنني بريئة بأنك قمت بتسليم والدك
    Se te dissesse que estava inocente destas acusações, acreditavas em mim? Open Subtitles إن أخبرتكِ أنني كنت برئ من هذه التُهم هل تصدّقينني ؟
    - Porque ele estava inocente. Open Subtitles لأنه كان بريئا.
    Sabemos que o Clarence estava inocente em 58. O senhor disse a verdade. Open Subtitles نحنُ نعلمُ أن (كليرانس) كان بريئا عام 1958، ونحنُ نعلمُ أنكَ كُنت تقول الحقيقةُ.
    A Kayla acreditava que ele estava inocente e parece que fugiu com ele. Open Subtitles (كايلا) صدقت أنه كان بريئاً وعلى ما يبدو، أنها هربت معه
    Ele estava inocente. Ele estava inocente. Open Subtitles لقد كان بريئاً لقد كان بريئاً
    Por algum motivo, o Ronaldo pensava que o Cruz estava inocente. Open Subtitles لسبب ما، (رونالدو) إعتقد أن (كروز) كان بريئًا.
    Ela meteu-se no espiritismo para tentar provar que ele estava inocente, e ser medium tornou-se a sua especialidade dela. Open Subtitles محاولاً أثبات أنه كان بريء ومن هنا أصبحت متخصصة كوسيط روحي
    - Também estava inocente. Open Subtitles كان بريء حينها أيضاً
    Não, mas se estava inocente, porque saiu logo após o tiro? Open Subtitles لا ، ولكن إذا كانت بريئة... ... لماذا غادرت بعد إطلاق النار ... هربت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد